Ejemplos del uso de "подъём" en ruso con traducción "піднесення"

<>
Репортажи вызывают подъем, волнение, стресс. Репортажі викликають піднесення, хвилювання, стрес.
Это вызвало мощный трудовой подъем. Він викликав могутнє трудове піднесення.
Подъем промышленности характеризовался военной направленностью. Піднесення промисловості характеризувався військовою спрямованістю.
Большое подъем переживает изобразительное искусство. Велике піднесення переживає образотворче мистецтво.
Подъем Франции при Генрихе IV Піднесення Франції за Генріха IV
Первые известия вызвали громадный подъем настроения ". Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ".
Промышленное экономический подъем 1909-1913 pp. Промислове економічне піднесення 1909-1913 рр.
Наблюдались этапы спада, застоя и подъем. Спостерігалися етапи спаду, застою та піднесення.
Возобновилось добычи серебра, переживали подъем ремесла. Відновилося видобування срібла, переживали піднесення ремесла.
Особый подъем образование получило при Ярославе Мудром. Особливого піднесення освіта набула за Ярослава Мудрого.
Прибытие Пилсудского в Варшаву вызвало огромный подъем. Прибуття Пілсудського до Варшави викликало величезне піднесення.
Патриотический подъем после Отечественной войны 1812 года. Патріотичне піднесення після Вітчизняної війни 1812 р.
2) неустойчивый, ненадежный подъем, временное, сомнительное процветание. 2) нестійке, ненадійне піднесення, тимчасове, сумнівне процвітання....
С 1910 года в России начался новый революционный подъем. 1910 року в Росії знову почало наростати революційне піднесення.
развития, переживая периоды подъема и упадка. розвитку, переживаючи періоди піднесення і занепаду.
Фаза оживления переходит в фазу подъёма. Фаза пожвавлення переходить у фазу піднесення.
Жизненная энергия, способность к внутреннему подъёму. Життєва активність, здатність до внутрішнього піднесення.
Однако общее национальное подъема захватило и церковь. Проте загальне національне піднесення захопило й церкву.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.