Ejemplos del uso de "пока" en ruso

<>
пока дети заняты, родители отдыхают поки діти зайняті, батьки відпочивають
Причины смерти Глушкова пока неизвестны. Причини смерті Глушкова наразі невідомі.
Пока я тебя не нашла. Доки я тебе не знайду.
Модернизация боевых вертолетов пока остается мечтой. Модернізація бойових вертольтів поки що мрія.
Но давайте пока отложим это. Та давайте поки це відкладемо.
Простите, регистрация пока не работает. Вибачте, реєстрація наразі не працює.
Причины этого вымирания пока неясны. Причини цього вимирання доки неясні.
Официальной реакции из Вашингтона пока не последовало. Реакції офіційного Вашингтона поки що не було.
Кто осквернил захоронения, пока неизвестно. Хто осквернив поховання, поки невідомо.
Цель его прибытия пока неизвестна. Мета його приїзду наразі невідома.
Пока жива душа - живой и народ. Доки жива душа - живий і народ.
К сожалению, пока еще недостает качественных фотографий. На жаль, поки що бракує якісних фотографій.
Пока в ее поверхностных слоях Поки в її поверхневих прошарках
Причины обрушения моста пока неизвестны. Причини падіння мосту наразі невідомі.
"Пока солнце выйдет - роса очи выест". "Доки сонце зійде, роса очі виїсть".
К сожалению, критика пока ещё не всегда безопасна. На жаль, критика поки що не завжди безпечна.
Дождались, пока хозяева вернутся домой. Дочекалися, поки господарі повернуться додому.
Дата выхода римейка пока неизвестна. Дата виходу римейку наразі невідома.
Пока мы чтим историю - мы сильны. Доки ми шануємо історію - ми сильні.
"Суд пока отклоняет все жалобы. "Суд поки відхиляє всі скарги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.