Ejemplos del uso de "получившемся" en ruso con traducción "виходить"

<>
Но получается смешным и трогательным. Але виходить смішним і зворушливим.
Таким образом, получается зрительный обман. Таким чином, виходить зоровий обман.
Довольно часто получается очень смешно. Досить часто виходить дуже смішно.
он получается простым суммированием гармоник. він виходить простим підсумовуванням гармонік.
Таким образом получается композитный бозон. Таким чином виходить композитний бозон.
Получается, закон дает неработающее определение. Виходить, закон дає непрацююче визначення.
Решение получается гибким и универсальным. Рішення виходить гнучким і універсальним.
Из модели получается отличный флюгер. З моделі виходить відмінний флюгер.
в роли Карася получается артистично ".... в ролі Карася виходить артистично "....
Итого получается 32-37% годовых. Разом виходить 32-37% річних.
Итоговая поверхность получается идеально ровной. Підсумкова поверхню виходить ідеально рівною.
Заколдованный круг, в общем получается. Зачароване коло, в загальному виходить.
Получается, что Украина "кормила" Россию. Виходить, що Україна "годувала" Росію.
Говорят, получается очень вкусное "Закарпатье". Кажуть, виходить дуже смачне "Закарпаття".
Получается единый тройной нервный контроль. Виходить єдиний потрійний нервовий контроль.
В результате чего получается стереоэффект. У результаті цього виходить стереоефект.
Получается очень вкусно и питательно. Виходить дуже смачно і поживно.
Раствор "автоматически" получается требуемой концентрации. Розчин "автоматично" виходить необхідної концентрації.
Получается, что избиратели голосуют "вслепую". Виходить, що виборці голосують "наосліп".
Получается ли "переманивать" пользователей Adobe? Чи виходить "переманювати" користувачів Adobe?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.