Ejemplos del uso de "председатель собрания" en ruso

<>
Председатель правления STADA AG, Клаудио Альбрехт. Голова правління STADA AG, Клаудіо Альбрехт.
решение общего собрания можно заверить у нотариуса. рішення загальних зборів можна завірити у нотаріуса.
Председатель Директории УНР (9 травня 1919 - 10 ноября 1920). Голова Директорії УНР (9 травня 1919 − 10 листопада 1920).
Коллекция западноевропейского искусства - ядро музейного собрания. Колекція західноєвропейського живопису - ядро музейної збірки.
председатель правления Думы - Виктор Аксючиц). голова правління Думи - Віктор Аксючиц).
С энтузиазмом посещала собрания Кружка Петёфи. З ентузіазмом відвідувала збори гуртка Петефі.
заместитель, сопредседатель НРУ, председатель КНДС. заступник, співголова НРУ, голова КНДС.
Такое решение является прерогативой собрания совладельцев. Таке рішення є прерогативою зборів співвласників.
Ющенко Катерина Михайловна - Председатель Опекунского совета Ющенко Катерина Михайлівна - Голова Опікунської ради
Для собрания сочинений рассказ был переработан. Для зібрання творів оповідання було перероблено.
Лавринович Александр Антонович - председатель профсоюзного коммитета Лавринович Олександр Антонович - голова профспілкового комітету
1945 - 1947 - спикер Учредительного собрания. 1945 - 1947 - спікер Засновницьких зборів.
Председатель совета директоров "Южно-Уральской рудной компании". Голова ради директорів "Південно-Уральської рудної компанії".
Общие собрания первичной организации УООР Загальні збори первинної організації УТМР
С 10.2.1916 почетный председатель Георгиевского комитета. З 10.02.1916 почесний голова Георгіївського комітету.
Оспаривание результатов общего собрания акционеров Оспорювання результатів загальних зборів акціонерів
Председатель Союза польских художниц (1917 - 1939). Голова Спілки польських художниць (1917 - 1939).
Постоянного комитета Национального собрания СРВ. Постійного комітету Національних зборів СРВ.
Председатель Религиозно-философских встреч в Петербурге. Голова Релігійно-філософських зустрічей у Петербурзі.
Собрания Н созывались нерегулярно, имели совещательный характер; Зборів Н. скликалися нерегулярно, мали дорадчий характер;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.