Ejemplos del uso de "прекращает" en ruso

<>
Canonical прекращает финансирование дистрибутива Kubuntu Canonical припиняє фінансування дистрибутива Kubuntu
Священная Римская Империя прекращает свое существование. Священна Римська імперія припинила своє існування.
Украинский шоумен Владимир Зеленский не прекращает съемочную деятельность. Український шоумен Володимир Зеленський продовжує нарощувати свій рейтинг.
1949 - СССР официально прекращает блокаду Западного Берлина. 1949 - СРСР офіційно припинив блокаду Західного Берліна.
Капитуляция не прекращает состояния войны. Капітуляція не припиняє стану війни.
Лучано Спаллетти прекращает тренировать "Рому". Лучано Спаллетті припиняє тренувати "Рому".
Caterpillar прекращает отслеживать тренировки, ха... Caterpillar припиняє відстежувати тренування, ха...
Группа Eagles прекращает свое существование. Група Eagles припиняє своє існування.
Тень прекращает охоту и отпускает игрока. Тінь припиняє полювання і відпускає гравця.
Фонд Fedora прекращает своё существование - Компьюлента Фонд Fedora припиняє своє існування - Компьюлента
Компания Oracle прекращает выпуск дистрибутива OpenSolaris Компанія Oracle припиняє випуск дистрибутиву OpenSolaris
Пенсионный фонд оперативно прекращает выплаты "псевдопереселенцам" Пенсійний фонд оперативно припиняє виплати "псевдопереселенцям"
Платёжный процессор Stripe прекращает поддержку Bitcoin Платіжний процесор Stripe припиняє підтримку Bitcoin
Галицко-волынская государство прекращает свое существование. Галицько-волинська держава припиняє своє існування.
ФХ прекращает свою деятельность в случаях: ФГ припиняє свою діяльність у випадках:
Противник не прекращает применять тяжелое вооружение ". "Ворог не припиняє застосовувати важке озброєння.
При О. животное неподвижно, прекращает питаться; При О. тварина нерухомо, припиняє харчуватися;
Exxon Mobil прекращает добычу в Норвегии Exxon Mobil припиняє видобуток у Норвегії
Смарт-Холдинг прекращает финансирование футбольного клуба "Севастополь". Смарт-Холдинг припиняє фінансування футбольного клубу "Севастополь".
Когда задача выполнена, консорциум прекращает своё существование. Щойно це зроблено, консорціум припиняє своє існування.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.