Ejemplos del uso de "прекращаются" en ruso

<>
Споры относительно этимологии слова "капоэйра" не прекращаются. Полеміка відносно етимології слова "капоейра" не припиняється.
Однако кровопролитные атаки не прекращаются. Однак кровопролитні бої не припинялися.
Репрессалии прекращаются по достижении цели. Репресалії припиняються із досягненням мети.
Веселье и музыка не прекращаются сутками. Веселощі і музика не припиняються цілодобово.
В Японии не прекращаются мощные ливни. У Японії не припиняються потужні зливи.
Они возникают, реализуются и прекращаются одновременно. Вони виникають, здійснюються і припиняються одночасно.
Он тухнет, разрушения и хаос прекращаются. Він гасне, руйнування і хаос припиняються.
Между тем, палестино-израильские столкновения не прекращаются. Тим часом, палестино-ізраїльські зіткнення не припиняються.
Протестные акции не прекращаются с 13 апреля. Протестні акції не припиняються з 13 квітня.
Послеродовое кровотечение прекращается заметно быстрее. Післяпологова кровотеча припиняється помітно швидше.
Однако нашествия сельджуков не прекращались. Проте навали сельджуків не припинялися.
Движение на автодороге не прекращалось. Рух на автодорозі не припинявся.
Членство в товариществе прекращается с момента: Членство в Товаристві закінчується з моменту:
"Работа не прекращалась, она продолжается. "Робота не припинялася, вона продовжується.
Работа по обмену пленными не прекращается. Робота з обміну полоненими не зупиняється.
На этом учеба в школе прекращалась. На цьому навчання в школі припинилося.
Торговля в материковой Грецией не прекращалась. Торгівля в материковою Грецією не припинялась.
В советское время преследования за веру не прекращались. Однак і за радянських часів переслідування не припинились.
Судоходство в водах Украины на прекращалось. Судноплавство в водах України на припинялося.
Противостояние между тутси и хуту не прекращалось. Протистояння між тутсі й хуту не припинялось.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.