Beispiele für die Verwendung von "преобразованием" im Russischen

<>
С двойным преобразованием энергии (online). З подвійним перетворенням енергії (online).
Решение этих вопросов достигается преобразованием природы. Вирішення цих питань досягається перетворенням природи.
Потери, вызванные преобразованием в переменный ток Втрати, викликані перетворенням в змінний струм
Она является нелинейным преобразованием модели RGB. Вона є нелінійним перетворенням моделі RGB.
Это равнество нарушается последующим преобразованием BS. Ця рівність порушується подальшим перетворенням BS.
Преобразование MGA в Русский рубль Перетворення MGA в Російський рубль
чрезвычайное ускорение научно-технических преобразований; надзвичайне прискорення науково-технічних перетворень;
По преобразованию полученной электроэнергии различают: За перетворенням отриманої електроенергії розрізняють:
Вопрос политических преобразований остается открытым. Питання політичних змін залишається відкритим.
Образовательные программы для личных преобразований. Освітні програми для особистої трансформації.
Информация при этих преобразованиях не теряется. Інформація при цих перетвореннях не втрачається.
преобразовании открытого акционерного общества в закрытое; перетворенні відкритого акціонерного товариства в закрите;
Многим может показаться, что преобразования идут слишком медленно. Деякі відчувають, що ці зміни просуваються надто повільно.
Преобразованиями занималась Синодальная "Комиссия духовных училищ" (1808). Перетвореннями займалася Синодальна "Комісія духовних училищ" (1808).
3) осторожность и постепенность в преобразованиях; 3) обережність і поступовість у змінах;
Преобразование LKR в Канадский доллар Перетворення LKR в Канадський долар
с помощью несложных преобразований получаем: за допомогою нескладних перетворень отримуємо:
помощь структурным преобразованиям в экономике. допомога структурним перетворенням в економіці.
Это вопрос требует системных преобразований. Цей процес вимагає системних змін.
Экономические преобразования в годы перестройки. Економічні трансформації в роки Перебудови.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.