Exemples d'utilisation de "приведёт" en russe

<>
И тем самым это приведет к полному вымиранию человечества. При цьому вони можуть призвести до повного знищення людства.
Это приведет к дублированию кода. Це призведе до дублювання коду.
Это приведет вас к Fastcardtech. Це приведе вас до Fastcardtech.
Это приведёт к разрушению скелетов. Це призведе до руйнування скелетів.
Самообразование приведёт вас к успеху " Самоосвіта приведе Вас до успіху "
Это приведет к утолщению ногтей. Це призведе до потовщення нігтів.
Саморазвитие приведет тебя к успеху Саморозвиток приведе тебе до успіху
Это приведет к деградации и поражению. Це призведе до деградації і поразки.
Этот букет приведёт в восторг получателя. Цей букет приведе в захват одержувача.
Тонкий дизайн приведет к плохому охлаждению Тонкий дизайн призведе до поганого охолодження
Это неминуемо приведет к негативным последствиям. Це неминуче приведе до негативних наслідків.
И это неминуемо приведет к последствиям. Це неминуче призведе до певних наслідків.
Это приведет к быстрому вымыванию элемента. Це приведе до швидкого вимивання елемента.
"Это не приведет к" хорватскому сценарию ". "Це не призведе до" хорватського сценарію ".
Приведет ли она к краткосрочному росту ставок? Чи приведе вона до короткострокового зростання ставок?
"Этот проект приведет к закрытию больниц. "Цей проект призведе до закриття лікарень.
Это приведет к излишней мрачности интерьера. Це призведе до зайвої похмурості інтер'єру.
Отклонение углов приведет к неравномерной крыше. Відхилення кутів призведе до нерівномірного даху.
Любая попытка перехвата приведет к их саморазрушению. Будь-яка спроба перехоплення призведе до їхнього саморуйнування.
Ниже приведен список обработанных веществ Нижче наведено список оброблених речовин
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !