Exemples d'utilisation de "применявшихся" en russe
Traductions:
tous334
застосовується138
застосовуються80
використовується27
застосовувалися16
застосовуватися14
застосовувався13
застосовувалося10
застосовувалася7
використовуються6
застосовувались6
застосовують5
застосовуватись2
застосовуваних1
застосовуватиметься1
застосовувалась1
вживалися1
використовували1
застосовували1
використовувались1
використовуватися1
використовуватись1
застосуватися1
Применялось исключительно анонимное анкетирование сотрудников.
Застосовувалося виключно анонімне анкетування співробітників.
Округление не применяется для безналичных расчетов.
Округлення не застосовуватиметься для безготівкових розрахунків.
Так, применялась банковская система кассового исполнения бюджетов.
Отже, застосовувалась банківська система касового виконання бюджетів.
Также применялось как орудие береговой обороны.
Вони використовувались як броненосці берегової оборони.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité