Exemples d'utilisation de "причины" en russe

<>
Причины и суть гетманского переворота. Причини і суть гетьманського перевороту.
Синуса головная боль, причины, лечения Синус головний біль, причина, лікування
Версии же причины произошедшего расходятся. Версії ж причин події розходяться.
Психофизиологические причины: личная неосторожность потерпевшего. Психофізіологічною причиною є особиста необережність потерпілого.
Основные причины, тормозящие развитие крестьянского хозяйства: Основними причинами, які гальмують розвиток фермерства:
Причины надо искать в глубоком детстве. Причину слід шукати в глибокому дитинстві.
Каковы причины заболевания аневризма мозга? Які причини захворювання аневризма мозку?
Причины смерти певицы не называются. Причина смерті співака не називається.
"Причины не объяснены", - добавила Геращенко. "Причин не пояснили", - додала Геращенко.
Причины смерти Холкомба не сообщаются. Причини смерті Холкомба не повідомляються.
Причины изменения прокатного графика не уточняются. Причина зміни прокатного графіка не уточнюється.
3. социально-психологические причины конфликтов; усунення соціально-психологічних причин конфліктів;
Причины заболеваний женской мочеиспускательной системы Причини захворювань жіночої сечовидільної системи
Причины разнообразия форм государства многочисленны. Причин різноманітності форм держави багато.
Причины исчезновения второй колоннады неизвестны. Причини зникнення другої колонади невідомі.
Существуют разные причины появления пигментных пятен. Існує кілька причин появи пігментних плям.
Причины и симптомы вросшего ногтя. Причини і симптоми врослого нігтя.
отказывать в регистрации без объяснения причины. відмовляти в реєстрації без пояснення причин.
Сонливость - причины, дифференциальная диагностика, лечение Сонливість - причини, диференційна діагностика, лікування
систематические пропуски занятий без уважительной причины; систематичні пропуски занять без поважних причин;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !