Exemples d'utilisation de "разнообразия" en russe

<>
Приведите примеры разнообразия природы США. Наведіть приклади різноманітності природи США.
исследуются глобальные изменения экологического разнообразия. досліджуватися глобальні зміни екологічного різноманіття.
От разнообразия творческих работ разбегаются глаза. Від розмаїття творчих робіт розбігаються очі.
Причины разнообразия форм государства многочисленны. Причин різноманітності форм держави багато.
Возможность выбора из разнообразия цветовой палитры. Можливість вибору з різноманіття кольорової палітри.
2) кратковременности и разнообразия осуществляемой работы; 2) короткочасності та різноманітності здійснюваної роботи;
Меры разнообразия являются унарными мерами близости. Міри різноманітності є унарними мірами близкості.
Сам Бог хочет неравенства, контраста, разнообразия. Сам Бог прагне нерівності, контрасту, різноманітності.
3) кратковременности, разнообразия и фрагментарности осуществляемой деятельности; 3) короткочасності, різноманітності та фрагментарності здійснюваної діяльності;
Особенно сложно достичь разнообразия в эконом-сегменте. Особливо складно досягти різноманітності в економ-сегменті.
Эко Вива - Экологическое разнообразие + Ответственность Еко Віва - екологічна різноманітність + відповідальність
Скинали отличаются разнообразием и универсальность. Скинали відрізняються різноманітністю і універсальність.
Кораллы выживают благодаря разнообразию видов рыб. Корали виживають завдяки різноманітності видів риб.
Ландшафтное разнообразие природного заповедника "Горганы". Ландшафтне різноманіття природного заповідника "Горгани".
Вот такое разнообразие приятных сюрпризов! Ось таке розмаїття приємних сюрпризів!
турецкие курорты славятся разнообразием развлечений; турецькі курорти славляться різноманіттям розваг;
Разнообразие и выбор экскурсий в Праге Розмаїтість і вибір екскурсій в Празі
Попробуем разобраться во всём этом разнообразии. Спробуємо розібратися у всьому цьому різноманітті.
Размеры баннеров является полное разнообразие. Розміри банерів є повне різномаїття.
Второй день Чтений начался разнообразием Мастер-классов. Другий день Читань розпочався розмаїттям Майстер-класів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !