Beispiele für die Verwendung von "ранен" im Russischen

<>
Был тяжело ранен под Нарвой. Був важко поранений під Нарвою.
Также был ранен охранник Вороненкова. Також було поранено охоронця Вороненкова.
Был ранен, но командовал боем. Отримав поранення, але командував бійцями.
один человек был ранен в ногу. одна людина була поранена в ногу.
В зоне ООС ранен украинский военный. У зоні ООС поранили українського військовослужбовця.
Был снова ранен в руку. Знову був поранений в руку.
Будучи тяжело ранен, отказался сдаваться. Будучи тяжко пораненим, відмовився здаватися.
из них только один был ранен. з них лише один зазнав поранення.
Командир роты был ранен в голову. Командир роти отримав поранення у голову.
11 февраля Стратейчук был ранен. 11 лютого Стратійчук був поранений.
Фрик не умер, а был лишь ранен. Фрік не загинув, його було лише поранено.
В 2015 году был тяжело ранен. У 2015 році отримав важке поранення.
Был дважды ранен в боях. Двічі був поранений у бою.
Будучи ранен, командир остался в строю. Будучи пораненим, командир залишився в строю.
Сам Ираклий был ранен "копьем в губу". Сам Іраклій зазнав поранення "списом у губу".
Один военнослужащий Национальной гвардии ранен, потери среди ополченцев уточняются. Один військовослужбовець Об'єднаних сил отримав поранення, втрати терористів уточнюються.
Тимофей Хмельницкий был смертельно ранен. Тимофій Хмельницький був смертельно поранений.
В этом бою был ранен воевода Дмитр. Під час бою було поранено воєводу Дмитра.
Кроме того, был ранен 1491 человек. Крім того, 1491 людина дістала поранення.
8 июля 1941 года - ранен. 8 липня 1941 року був поранений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.