Exemples d'utilisation de "россиянина" en russe

<>
Крым - это лакмус для россиянина. Крим - це лакмус для росіянина.
Украинские власти обвиняют россиянина в терроризме. Російська влада звинувачує українця в тероризмі.
приглашение россиянина от стороны принимающей; запрошення росіянина від приймаючої сторони;
Перелет россиянина домой оплатили его родственники. Переліт росіянина додому оплатили його родичі.
Впоследствии пленного россиянина передали в СБУ. Згодом полоненого росіянина передали в СБУ.
Сирийские повстанцы показали фото погибшего россиянина. Сирійські повстанці показали фото загиблого росіянина.
Россияне, на которых распространяются санкции: Росіяни, на яких розповсюджуються санкції:
Будут вводиться визы для Россиян? Чи введуть візи для росіян?
Но я россиянам не доверяю. Але я росіянам не довіряю.
Ассистировал ему россиянин Евгений Малкин. Йому асистував росіянин Євген Малкін.
Примирение между украинцами и россиянами возможно?!! Примирення між українцями і росіянами можливе?!!
Как часто россияне меняют автомобили? Як часто українці змінюють авто?
Задержанный оказался 45-летним россиянином. Затриманий виявився 45-річним росіянином.
Ваня этом россиянину сразу не понравился. Ваня цьому росіянину відразу не сподобався.
Болгария - излюбленное место отдыха для многих россиян. Болгарія - улюблене місце відпочинку багатьох українських громадян.
Уже 2 тысячи россиян примкнули к "Исламскому государству" 700 російських громадян приєдналися до "Ісламської держави".
Африканцы и россияне на перекрестках истории. Україна та Росія на перехрестях історії.
Соглашение с 24-летним россиянином рассчитано на 4 сезона. Угода з 28-річним українцем розрахована на 4 роки.
Россияне приобрели донецкий завод "Норд" Росіяни придбали донецький завод "Норд"
Также россиян обязали выплатить компенсацию. Також росіян зобов'язали сплатити компенсацію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !