Exemplos de uso de "сложностью" em russo

<>
Однако цена оправдана сложностью производства. Однак ціна виправдана складністю виробництва.
Ремонт кухни в хрущевке отличается сложностью. ремонт кухні в хрущовці відрізняється складністю.
Произведения Алькана отличаются исключительной технической сложностью. Твори Алькана відрізняються винятковою технічною складністю.
Особенной сложностью отличался византийский придворный строй. Особливою складністю відрізнявся візантійський П. лад.
Каждая женщина сталкивалась со сложностью выбора. Кожна жінка стикалася зі складністю вибору.
Динамичная кампания с постоянно возрастающей сложностью Динамічна кампанія з постійно зростаючою складністю
Она характеризовалась сложностью и большим размахом. Вона характеризувалася складністю і великим розмахом.
Большое количество уровней с нарастающей сложностью Велика кількість рівнів з наростаючої складністю
Процесс использования втирки не отличается сложностью. Процес використання втіркі не відрізняється складністю.
Горы различаются сложностью и многообразием геологического строения. Вони відрізняються складністю і різноманітністю геологічної будови.
Прически Древней Японии поражают своей оригинальностью и сложностью. Зачіски стародавньої Японії відрізняються своєю оригінальністю та складністю.
подводно-технические работы любой сложности підводно-технічні роботи будь-якої складності
сложность, научность, полнота раскрытия темы; складність, науковість, повнота розкриття теми;
Особенные сложности - с иностранными артистами. Особливі складнощі ‒ з іноземними артистами.
Дрессировка не представляет особых сложностей. Дресирування не представляє особливих складнощів.
существуют сложности с достижением оргазма; існують труднощі з досягненням оргазму;
Посещение парка связано с определенными сложностями. Відвідування парку пов'язано з певними труднощами.
Диагностика флюороза особых сложностей не вызывает. Діагностування флюорозу не викликає особливих проблем.
Впрочем, пугаться сложностей не следует. Але і лякатися складностей не варто.
Всё это сопровождалось многочисленными сложностями. Все це супроводжувалося численними складнощами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.