Ejemplos del uso de "смогло" en ruso

<>
Однако подавить революционное движение правительство не смогло. Однак подолати революційний рух уряд не зміг.
"Динамо" не смогло одолеть "Стяуа" "Динамо" не змогло забити "Стяуа"
Здание не смогло вместить всех пришедших. Зала не могла вмістити всіх прибулих.
"Динамо" не смогло обыграть "Ворсклу" "Динамо" не змогло переграти "Ворсклу"
Но это не смогло остановить разрушения. Але це не змогло зупинити руйнування.
Чему Германо-армянское общество не смогло воспрепятствовать... Чому Німецько-вірменська громада не змогло перешкодити...
Впрочем, внутри нового варианта смогло разместиться французское Министерство транспорта. Проте всередині нової арки змогло розміститися ціле французьке Міністерство транспорту.
Не смогли определиться 18,5%. Не змогли визначитись 18,3%.
На мастер-классе слушатели смогут: На майстер-класі слухачі зможуть:
Мужчине кокетка отказать не сможет. Чоловікові кокетка відмовити не зможе.
Вы сможете продегустировать "живую воду". Ви зможете продегустувати "живу воду".
"Зенит" не смог обыграть "Слован" "Донбас" не зміг переграти "Слован"
Поэтому смогла отпечатать все дома. Тому змогла віддрукувати всі будинки.
Давай, Россия, мы сможем победить! Давай, Росія, ми зможемо перемогти!
Какими смогут быть современные заборы Якими можуть бути сучасні паркани
Поймай меня, если сможешь (2002). Спіймай мене, якщо зможеш (2002).
Я смогу прожить без Москвы, Я зможу прожити без Москви,
Значит, сможем принимать грамотные управленческие решения. Це дає змогу приймати грамотні управлінські рішення.
Бесплатную юридическую помощь смогут получить: Безкоштовну правову допомогу можна отримати:
Смогут ли они способствовать воспитанию студенчества? Чи зможуть вони сприяти вихованню студентства?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.