Ejemplos del uso de "сможете" en ruso con traducción "зміг"

<>
"Зенит" не смог обыграть "Слован" "Донбас" не зміг переграти "Слован"
Арзуманян смог набрать 120 баллов. Арзуманян зміг набрати 120 балів.
"Пуэр" - смог заполучить особую популярность. "Пуер" - зміг роздобути особливу популярність.
Анимированный бот смог надеть футболку. Анімований бот зміг одягти футболку.
В "Гелиосе" не смог закрепиться. У "Геліосі" не зміг закріпитися.
Но не смогла там остаться. Хтось не зміг залишитись там.
Однако лидерство удержать не смогли. Однак лідерство зберегти не зміг.
Такой ядовитый туман получил название "смог". Такий отруйний туман отримав назву "зміг".
Один не смог убить невинного ребёнка; Одін не зміг вбити невинну дитину;
Это явление Фарадей не смог объяснить. Це явище Фарадей не зміг пояснити.
Дмитрий Пидручный не смог завершить гонку. Дмитро Підручний не зміг завершити гонку.
На Battleground Сина смог отстоять титулы. На Battleground Сіна зміг відстояти титули.
Не смог привлечь инвестора и "Проминвестбанк". Не зміг залучити інвестора і "Промінвестбанк".
Петр Пригара смог реализовать свою мечту. Петро Пригара зміг реалізувати свою мрію.
Не выкручивался: "Потому, что не смог". Не викручувався: "Тому, що не зміг".
Водитель поезда не смог вовремя затормозить. Машиніст потяга не зміг вчасно загальмувати.
Новый стадион смог вмещать 10 тысяч зрителей. Новий стадіон зміг вміщати 10 тисяч глядачів.
Довженко смог смонтировать отснятый материал (6 частей). Довженко зміг змонтувати відзнятий матеріал (6 частин).
Позже переехал в Мариуполь, где смог обосноваться. Пізніше переїхав до Маріуполя, де зміг облаштуватися.
Но съезд не смог прекратить княжеские междоусобицы. Однак з'їзд не зміг припинити князівські усобиці.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.