Exemples d'utilisation de "сообщи" en russe

<>
Напиши отзыв, сообщи о проблеме, подпиши требование. Напиши відгук, повідом про проблему, підпиши звернення.
О возгорании сообщили соседи дома. Про загорання повідомили сусіди будинку.
Об этом сообщил El Mundo. Про це повідомила El Mundo.
Других подробностей Тягнибок не сообщил. Інших деталей Тягнибок не повідомив.
Об этом сообщил портал Знай. Про це повідомляє портал Знай.
Об этом сообщило издание Publimetro. Про це повідомило видання Publimetro.
Сообщить получателю контрольный номер перевода. Повідомити одержувачу контрольний номер переказу.
Ее номер будет сообщен дополнительно. Про число буде повідомлено додатково.
Менеджер позвонит и сообщит детали Менеджер зателефонує і повідомить деталі
Сообщите об этой информации соседям. Повідомте сусідів про цю інформацію.
Конечно, я доволен ", - сообщил Ребров. Звичайно, я задоволений ", - сказав Ребров.
Окончательные результаты будут сообщены позже. Остаточні результати будуть повідомлені пізніше.
Об этом сообщил митрополит Епифаний. Про це заявив митрополит Єпіфаній.
О дате проведение сообщим позже. Про дату проведення повідомимо пізніше.
Как сообщили в ЛКП "Львовэлектротранс",... Про це повідомляють в ЛКП "Львівелектротранс".....
Сообщите мне о новинках и Кости бомба Повідомите мені про новинки й Кістки бомба
Сообщите о таких случаях в полицию. Повідомляти про такі випадки в поліцію.
О снятии ограничений на проезд сообщат дополнительно. Про зняття обмеження руху буде повідомлено додатково.
Государство вернуло законные права ", - сообщил Луценко. Держава повернула законні права ", - наголосив Луценко.
опреснения воды из Азовского моря ", - сообщил Зубко. опріснення води з Азовського моря ", говориться в повідомленні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !