Ejemplos del uso de "сохраняла" en ruso

<>
Финикия недолго сохраняла свою независимость. Фінікійські міста недовго зберігали незалежність.
Шотландия полностью сохраняла кельтский облик. Шотландія повністю зберігала кельтський вигляд.
Иберия сохраняла дружеские отношения с Римом. Іберія зберігала дружні відносини з Римом.
Формально антигитлеровская коалиция сохраняла своё существование. Формально антигітлерівська коаліція зберігала своє існування.
До последних лет она сохраняла красоту. До останніх років вона зберігала красу.
Сасанидская армия всё ещё сохраняла преимущество. Сасанідська армія все ще зберігала перевагу.
Пуля сохраняла убойную силу до 800 метров. Куля зберігала забійну силу до 800 метрів.
Несколько лет она сохраняла политико-идеологическое влияние. Кілька років вона зберігала політико-ідеологічний вплив.
Проективное преобразование сохраняет двойное отношение. Проективне перетворення зберігає подвійне відношення.
Декларация обязательна (сохранять до отъезда). Декларація обов'язкова (зберігати до виїзду).
Долго сохраняют свой первоначальный вид Довго зберігають свій первісний вигляд
Сохраняйте контакт со своим ребенком. Зберігайте контакт зі своєю дитиною.
Да, мы сохраняем сейчас тишину. Так, ми зберігаємо зараз тишу.
Украинцы и белорусы сохраняли православие. Українці і білоруси зберігали православ'я.
Он сохранял армяно-григорианское вероисповедание. Він зберігав вірмено-григоріанське віросповідання.
Сжигаем калории сохраняя мышечную массу Спалюємо калорії зберігаючи м'язову масу
Записи можно просматривать, сохранять или удалять. Інформацію можна переглянути, зберегти або надрукувати.
Почему же православная церковь сохраняет юлианский календарь? То чому вона має дотримуватись юліанського календаря?
Сохраняй любой файл как MP4 или AVI - Зберігай будь-який файл як MP4 або AVI -
Большинство их сохраняло самоназвание "тюрк". Більшість їх зберігало самоназва "тюрк".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.