Exemples d'utilisation de "сочинениями" en russe

<>
Он смешил народ своими интересными сочинениями. Він смішив народ своїми цікавими творами.
Сочинения поэта расходились в рукописях. Твори поета розходилися в рукописах.
Прославился исполнением сочинений Фридерика Шопена. Прославився виконанням творів Фридерика Шопена.
Сочинение на тему: "Поэзия Бехера" Твір на тему: "Поезія Бехера"
В главном сочинении - книге "Фашизм. У головному творі - книзі "Фашизм.
Список произведений по номеру сочинения Список творів за номером твору
Инвективные интонации встречаются в ямбических сочинениях; Инвективной інтонації зустрічаються в ямбічних творах;
Главное сочинение: "Трактат о человеческой природе". Основна праця - "Трактат про людську природу".
Сочинение на тему "Экстремальный спорт" " Презентація до теми "Екстремальні види спорту"
Всего Лютеру приписывают сочинение около 30 хоралов. Всього Лютеру приписують складання близько 30 хоралів.
Последним его сочинением был "Сокольский марш". Останнім його твором був "Сокальський марш".
Лара Фабиан исполняет песни собственного сочинения. Лара Фабіан виконує пісні власного авторства.
Основные сочинения: "От существующего к возникающему. Основні праці: "Від існуючого до виникаючого.
Сочинениям Платона также предшествовали "технические" введения. Творам Платона також передували "технічні" вступи.
Поздние сочинения различаются философским нравом. Пізні твори відрізняються філософським характером.
Автор полемических сочинений против еретиков. Автор полемічних творів проти єретиків.
Сочинение Евтропия пользовалось исключительной популярностью. Твір Евтропія користувався винятковою популярністю.
В сочинении 15 глав (книг). У творі 15 глав (книг).
создание назидательного сочинения для Адриана; створення повчального твору для Адріана;
В его сочинениях заметны антибританские настроения. У його творах помітні антибританські настрою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !