Ejemplos del uso de "степенью" en ruso

<>
· степенью развития безналичных расчетов (связь обратная); ступінь розвитку безготівкових розрахунків (зв'язок зворотна);
степенью регламентированности - формальные и неформальные; ступенем регламентованості - формальні й неформальні;
Банковская система отличается высокой степенью концентрации. Банківська система характеризується високим рівнем спеціалізації.
+ высокой степенью самомотивации и независимости + високим ступенем самомотивації і незалежності
Он может получиться лишь с некоторой степенью определенности. Це можна зробити лише з певним ступенем вірогідності.
где ki является степенью узла i. де ki є степенем вузла i.
Высшей степенью знака являлась первая. Вищим ступенем відзнаки був перший.
Экономика Великобритании характеризируется высокой степенью монополизации. Економіка Великобританії характеризується високим рівнем монополізації.
Domberg - предприятие с высокой степенью экологической ответственности. Domberg - підприємство з високим ступенем екологічної відповідальності.
Система снабжена надежным степенью защиты. Система забезпечена надійним ступенем захисту.
Экономика Беларуси характеризуется высокой степенью открытости. Економіка України характеризується високим рівнем відкритості.
Количество награждённых каждой степенью регламентируется. Кількість нагороджених кожної ступенем регламентується.
* Степенью развития безналичных расчетов (зависимость обратная); ступенем розвитку безготівкових розрахунків (обернена залежність);
За степенью токсичности растения разделяют на: За ступенем токсичності рослини поділяють на:
Окончил Гарвардский университет со степенью бакалавра. Закінчив Гарвардський університет зі ступенем бакалавра.
Знак изготавливался с большой степенью детализации. Знак виготовлявся з великим ступенем деталізації.
Используются доспехи с высокой степенью защиты. Використовуються обладунки з високим ступенем захисту.
Антрацит - уголь с высшей степенью метаморфизма. Антрацит - вугілля з вищим ступенем метаморфізму.
Степенью постиндустриального общества может быть информационное. Ступенем постіндустріального суспільства може бути інформаційне.
9) степенью комплексности (единичные и системные угрозы); 9) ступенем комплексності (одиничні та системні загрози);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.