Ejemplos del uso de "считающийся" en ruso

<>
Горный массив Иремель считающийся священным. Гірський масив Іремель вважається священним.
В культуре считается сложным растением. У культурі вважається складною рослиною.
Это право считается основополагающим, абсолютным. Негативні права вважаються основоположними, абсолютними.
Ранее считался подвидом Macroplea mutica. Раніше вважався підвидом Macroplea mutica.
Побег из нее считалась невозможной. Втеча з неї вважалася неможливою.
Египетские фараоны считались воплощением богов. Єгипетські фараони вважалися втіленням богів.
Красное вино издревле считалось целебным. Червоне вино здавна вважалося цілющим.
Серьезным заболеванием глаза считается глаукома. Страшним захворюванням очей є глаукома.
Тяжело пострадавшими считается девять человек. Важко постраждалими вважають дев'ятьох осіб.
Они ветеранами считаться не будут. Вони ветеранами вважатися не будуть.
Это считалось очень ценным подарком. Такий подарунок вважали дуже коштовним.
Самостоятельная подготовка к экзаменам не считается. Самостійна підготовка до екзаменів не рахується.
Последние попросту не будут считаться. Останні просто не будуть рахуватися.
Украинцы издавна считались образованной нацией. Українці здавна вважались освіченою нацією.
Увидеть кикимору считалось дурным предзнаменованием. Побачити кікімору вважалось поганою прикметою.
Поэтому Фейербах считается мыслителем завершающим. Тому Фейєрбах уважається мислителем завершальним.
Уязвимым местом считался Золотой Рог. Вразливим місцем був Золотий Ріг.
Однако американская юриспруденция не может считаться непогрешимой. Однак американську юриспруденцію не можна вважати непохибною.
Изношенная кладка считалась особым шиком. Зношена кладка вважалась особливим шиком.
Считался одним из самых богатых полковников Гетманщины. Він - один з найбагатших полковників Гетьманщини.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.