Exemples d'utilisation de "творческий" en russe

<>
Творческий вечер поэтессы Ларисы Матвеевой Творчий вечір поетеси Лариси Матвєєвої
Завершился творческий вечер автограф-сессией. Завершилася творча зустріч автограф-сесією.
Пусть Ваш творческий поиск будет всегда успешным! Нехай ваші творчі пошуки завжди завершуються успіхом!
включение учителей в творческий поиск; залучення вчителів до творчого пошуку;
Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис. Рахманінову вдалося подолати творчу кризу.
Салават Фатхутдинов - творческий руководитель театра. Салават Фатхутдінов працює творчим керівником театру.
Творческий проект "Music in Fine Art" Мистецький проект "Music in Fine Art"
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
Виталий - творческий и неординарный человек. Максим - творча і неординарна людина.
Всероссийский творческий конкурс "На крыльях весны" Всеукраїнський мистецький конкурс "На крилах весни"
Задания имеют познавательный, творческий характер. Завдання носять пізнавальний та творчий характер.
Творческий человек всегда чем-то увлечен. Творча людина завжди чимсь захоплена.
Жизненный и творческий путь Стендаля. Життєвий і творчий шлях Стендаля.
творческий задел художников, их новаторство; творчий доробок митців, їх новаторство;
Вскоре раскрылся его творческий талант. Невдовзі відкрився його творчий талант.
удачный творческий замысел, меткий юмор; вдалий творчий задум, влучний гумор;
Творческий вечер Ольги Георгиевны Индиковой Творчий вечір Ольги Георгіївни Індикової
нестандартный, творческий характер труда психолога; нестандартний, творчий характер праці юриста;
Международный творческий пленэр "Дивосвіт-2017" Міжнародний творчий пленер "Дивосвіт-2017"
В Fortnite появится творческий режим У Fortnite з'явиться творчий режим
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !