Ejemplos del uso de "трагедией" en ruso con traducción "трагедію"

<>
Последний шанс превратится в трагедию. Останній шанс перетвориться на трагедію.
Наш народ пережил страшную трагедию. Наш народ пережив страшну трагедію.
"Мой народ переживает страшную трагедию. "Наш народ пережив страшну трагедію.
Роман раскрывает настоящую людскую трагедию. Роман розкриває справжню людську трагедію.
Об этой трагедии писала их родственница Про цю трагедію писала їхня родичка
Крест в память о Батуринская трагедии. Хрест в пам'ять про Батуринську трагедію.
Бразилия продолжает скорбеть о трагедии Шапекоэнсе. Бразилія продовжує сумувати через трагедію Шапекоенсе.
Следствие квалифицирует трагедию как террористический акт. Слідство кваліфікує трагедію як терористичний акт.
Кинематографист увидел в этом трагедию России. Кінематографіст побачив у цьому трагедію Росії.
На Одесчине объявили траур через трагедию. На Одещині оголосили жалобу через трагедію.
Автор определил её как "романтическую трагедию". Автор визначив її як "романтичну трагедію".
Сейм Польши признал Волынскую трагедию геноцидом. Сейм Польщі визнав Волинську трагедію геноцидом.
"Еврейский народ пережил ужасную трагедию Холокоста. "Єврейський народ пережив жахливу трагедію Голокосту.
Использование мифологии делало трагедию необычайно доходчивой. Використання міфології робило трагедію надзвичайно дохідливою.
Осетинский народ переживает трагедию колоссального масштаба ". Осетинський народ переживає трагедію колосального масштабу ".
В 1788 году написал антикатолическую трагедию "Сидней". У 1788 році написав антикатолицьку трагедію "Сідней".
К тому же, композитор переживал личную трагедию. Та за кілька місяців композитор пережив особисту трагедію.
Уже тогда Б. Пастер-нак осознал трагедию истории. Уже тоді Б. Пастернак усвідомив трагедію історії.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.