Exemples d'utilisation de "традиции" en russe

<>
Мы любим и чтим традиции. Ми любимо і шануємо традиції.
Античные традиции в византийской культуре. Антична традиція у візантійській культурі.
Музыка Пархэ продолжила традиции Когурё. Музика Пархе продовжила традицію Когурйо.
Китайцы очень бережно соблюдают традиции. Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій.
Также по традиции загадывали загадки. Також за традицією загадували загадки.
Имя нового владельца, по традиции, не разглашается. Ім'я нового власника полотна, традиційно, не розкривається.
многовековые культурные традиции еврейского народа. багатовікові культурні традиції єврейського народу.
Эти традиции выдержали проверку временем. Ця традиція витримала перевірку часом.
Мы предлагаем присоединиться к этой замечательной традиции! Ми пропонуємо вам відродити цю чудову традицію!
Истоки исландской культуры уходят в норвежские традиции. Корені ісландської культури йдуть із норвезьких традицій.
По традиции его называют Воронцовским. За традицією його називають Воронцовським.
Дилан - блестящий наследник бардской традиции. Ділан - блискучий спадкоємець бардівської традиції.
Устойчивость, "инерционность" в культуре - это традиции. Стійкість, "інерційність" в культурі - це традиція.
По традиции сыр запивают портвейном. За традицією сир запивають портвейном.
Сущность японской традиции в простоте. Сутність японської традиції у простоті.
По традиции синагоги обеспечивают общину библиотекой. За традицією синагоги забезпечують громаду бібліотекою.
Её традиции продолжала актриса Агар. Її традиції продовжувала актриса Агар.
По семейной традиции избрал карьеру военного. За родинною традицією обрав військову кар'єру.
В прозе продолжал традиции костумбризма. У прозі продовжував традиції костумбрізма.
Батарейный отсек, по традиции, внутри рукояти. Батарейний відсік, за традицією, усередині рукояті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !