Ejemplos del uso de "характере" en ruso

<>
Встал вопрос о характере этой экспансии. Постало питання про характер цієї експансії.
Поединок заподозрили в договорном характере. Поєдинок запідозрили в договірному характері.
они не информированы о характере исследования вони не поінформовані про характер дослідження
в национальном характере и темпераменте; в національному характері та темпераменті;
"Поговорим о характере, привычках и традициях. "Поговоримо про характер, звички і традиції.
Всё дело в характере Дэйзи. Вся справа в характері Дейзі.
"Я сожалею о таком характере отношений. "Мені прикро за такий характер відносин.
Горький о русском национальном характере. Горький про російською національному характері.
Можно только догадываться о характере таких знаний. Про характер отримуваної інформації можна тільки здогадуватися.
С возрастом в характере Вероники появляется... З віком у характері Вероніки з'являється...
В характере преобладают доброта и душевность. У характері переважають доброта й щиросердність.
В Тегеране настаивают на ее мирном характере. Тегеран наполягає на мирному характері своїх розробок.
Закономерно меняется и характер опьянения. Закономірно змінюється і характер сп'яніння.
крепкое здоровье и тихий характер. міцного здоров'я і гарного характеру.
регулярный или постоянный характер деятельности; постійним або регулярним характером діяльності;
По характеру доктрин партии делятся на: По характері доктрин партії поділяються на:
Второй вид истерик - борьба характеров. Другий вид істерик - боротьба характерів.
исключительные характеры в исключительных обстоятельствах. Виняткові характери у виняткових обставинах;
По характеру использования (чистая прибыль): за характером використання (чистий прибуток):
По характеру проведённых мероприятий была буржуазно-демократической. За своїм характером вона була буржуазно-демократичною.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.