Beispiele für die Verwendung von "являлось" im Russischen
Übersetzungen:
alle4977
є4672
був118
була68
були37
було22
являється18
бути13
являються9
чи є7
будучи3
я2
являємось1
з'являйтеся1
стала1
стало1
став1
з'являтися1
являюсь1
що є1
Охранным документом на промышленный образец являлось свидетельство.
Охоронним документом на промисловий зразок є патент.
Высшим законодательным органом являлось двухпалатное Федеральное собрание.
Вищим законодавчим органом були двопалатні Федеральні збори.
Село являлось административным центром одноименной волости.
Село стало адміністративним центром однойменної волості.
Вторым источником американского права являлось статутное право.
Важливим джерелом американського права є статутне право.
Особенностью данной телеигры являлось отсутствие комиссара.
Особливістю даної телегри була відсутність комісара.
Являлось католическим течением национального возрождения.
Було католицьким плином національного відродження.
Государственной религией Васпуракана являлось христианство.
Державною релігією Васпуракана було християнство.
Другим привилегированным сословием являлось духовенство.
Іншим привілейованим класом було духовенство.
Наиболее привилегированным, элитарным сословием являлось дворянство.
Найбільш привілейованим, елітарним станом було дворянство.
здание являлось характерным образцам архитектуры Новочеркасска.
будівлю було характерним зразкам архітектури Новочеркаська.
Вино являлось ингредиентом многочисленных косметич. средств.
Вино було інгредієнтом численних косметичних засобів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung