Ejemplos del uso de "çekici gelse" en turco

<>
öğün sıcak yemek ve yatak ilgi çekici gelse de ben almayayım. Ну, трёхразовое горячее питание и кровать. Заманчиво. Но, хм..
Kulağa ne kadar çekici gelse de doktor, kabul edemeyeceğim. Звучит заманчиво, док, но я, пожалуй откажусь.
O çekici bir kadın. Это понятно. Она привлекательна.
Bölüm yarışmasını kaybetme anlamına gelse de mi? Даже если из-за этого мы проиграем отборочные?
Hazırcevap, çekici ve akıllı. Остроумная, обаятельная и умная.
Polis bile gelse umrumda değil. Плевать, пусть приедет полиция.
Çekici bir çift olmuşsunuz. Вы очень привлекательная пара.
Bak, Sasha gelse iyi olur. Знаешь, пусть лучше Сашка заедет.
Seni gerçekten çok çekici buluyorum. Я нахожу тебя крайне привлекательным.
Hayır. Kulağa ne kadar hastalıklı gelse de Bay Beckert yerine hasta bulmaya çalışıyorum. Как бы ужасно это не звучало, я пытаюсь найти замену мистеру Беккету.
İnanılmaz çekici, değil mi? Это ужасно привлекательно, правда?
Kulağa ne kadar korkunç gelse de, arada sırada insanlığın yeniden başlatılmaya ihtiyacı olduğunu anladım. Как бы это ужасно ни звучало, время от времени человечеству нужна перезагрузка, чистка.
Hepsi çok çekici insanlar. Все они очень привлекательны.
Eski sevgililer arasındaki alev sönmemiş. - Ellerinden gelse hakim kürsüsünde ateşi daha da alevlendirirler bence. Я думаю, они бы ей отдались прямо в суде на скамейке, если бы могли.
Kız çok çekici ve aşırı zeki. Она очень привлекательная и очень умная.
Bu o zaman Glee'yi bırakacağım anlamına gelse de mi? Даже, если это значит, что я уйду?
Adam hem çekici hem de yetenekli. Он является одновременно привлекательным и талантливым.
Tüm bunlar, bunca zamandır yalandan komada olduğun anlamına gelse bile... Даже если бы это означало, что ты все время притворялся.
Kadının çok çekici olduğunu düşünmüştüm. Мне она показалась очень привлекательной.
Sıkıcı bir hava gibi sanki bir fırtına kopup gelse geçecek gibi. Воздух спёртый. Если бы началась гроза, я бы не удивился.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.