Ejemplos del uso de "çekti gitti" en turco

<>
O bana vurdu, çekti gitti. Он ударил меня и был таков.
Vergilerimizi ödedik, o da çekti gitti. Мы заплатили налоги, и он ушел.
Bana bir kart verdi sanki imzasını istiyormuşum gibi çekti gitti. Просто дал визитку и ушёл, будто я попросил автограф.
İki annem var. Karım çekti gitti. Ve anlattığım izci kampı hikayesindeki beni döven oymak beyleri... У меня две матери, нет жены, и те скауты, что избивали меня...
Gecenin bir yarısı çekti gitti. Собрался и уехал посреди ночи.
Buna rağmen hayatının sonunda sürgünün sönük ışığında yalnızlık çekti. Несмотря на всё это, в конце своей жизни он страдал в одиночестве бледного света изгнания.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Selam, bu sabah evden çıkarken farklı bir şeyler dikkatini çekti mi? Çevrede gezinen hayvanlar falan? Привет, ты, когда уходил сегодня утром, не заметил кого-нибудь или что-нибудь парящее над домом?
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Vali teklifini geri çekti ki bu anlaşılabilir. Губернатор снял своё предложение, это понятно.
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Yani, onun dikkatini çekti. И это привлекло его внимание.
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Bunu kim çekti merak ettim. Интересно, кто её сделал.
Kraniotomiden sonra felç gitti. После краниотомии паралич исчез.
Dikkatimi çekti de Kral Douglas Bankası, dün soyuldu. Моё внимание привлекло вчерашнее ограбление банка "Монарх Дуглас"
Biz saklandık, onlar da gitti. Мы спрятались, потом они ушли.
Emily gömülü bir hesaptan fon çekti. Эмили сняла средства с закрытого счета.
Peki gizemli maceran nasıl gitti? Как прошло твоё таинственное предприятие?
O bir bıçak çekti. А он достал нож.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.