Ejemplos del uso de "İşim bitince" en turco

<>
Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile. Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце.
İşin bitince beni ararsın, biz de kayıp zamanı telafi etmek için film falan izleriz? Позвони, когда закончишь с работой. Может сходим в кино, чтобы компенсировать потерянное время?
Savaş bitince, iki bacaklı bir ibne olurum. Sağolun, almayayım. Когда война закончится я буду педиком с двумя ногами, спасибо.
Ameliyat bitince haber veririm, tamam mı? Я вам скажу, когда закончится операция.
Savaş bitince, çiftçilik yapabilirim. o zaman kendi başımın çaresine bakabilirim. Вот кончится война, и я смогу позаботиться о себе сама.
Anlaşıldı mı? - İş bitince sana ulaşırım. Я свяжусь с тобой, когда всё сделаю.
Japonya'daki savaş bitince de ağladı ve dua etti. Joseph, ona bugün olanları göster. Как и все, в день победы он рыдал, а потом еще рыдал.
Tamam, işim bitince gider alırım. Ясно. Я достану ещё когда закончу.
Michael, işi bitince Çavuş'a eşlik edip binadan çıkarır mısın? Майкл, проводишь сержанта, когда он закончит свою работу?
İşin bitince akşam yemeğinde beni bul. Найди меня в закусочной как закончишь.
İyi, işiniz bitince beni arayın. Хорошо. Позвони мне, когда закончишь.
John Galt hattı bitince bununla ilgileneceğim. - Yardım etmek ister misin? Как только линия Джона Голта будет построена, я хочу заняться им.
İşin bitince telefonunu geri alırsın. Отдам телефон, когда закончите.
Işıkla işin bitince, yazıcıyı tamir et. Когда закончите со светом, почините принтер.
Bırak, hesabı, bitince Tanrı yapsın. Пусть Бог оценит, когда всё закончится.
Savaş bitince bayağı iyi bir iş olacak diyorlar. Говорят это станет выгодным делом когда кончится война.
Bitince, ikinci bir görüş fena olmaz, ya da ikinci bir rehine. Как закончим, мне не повредит еще один доктор или еще один заложник.
İşin bitince mesaj at. Напиши, как закончишь.
Bu iş bitince çok daha iyi hissedeceksin. И потом ты почувствуешь себя намного лучше.
İşi bitince, onun e-postalarından bazılarını okurduk. А потом читали, что она писала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.