Ejemplos del uso de "şey çıkmadı" en turco

<>
Minibüsten de bir şey çıkmadı. Фургон тоже ничего не дал.
Kötü bir şey çıkmadı. Ничего плохого не нашли.
Çinli tefeciler ve fahişe bağlantılarından bir şey çıkmadı mı? Твоя сеть китайских ростовщиков и шлюх ничего не дала?
Josh Avery'nin cep telefonundan hiç bir şey çıkmadı. Записи с мобильного Джоша Эвери ничего не дали.
High Line'da bir şey çıkmadı. Ничего хорошего на Хай Лайн.
Otel personelinden bir şey çıkmadı. По сотрудникам отеля - ничего.
Gözlerinden bir şey çıkmadı. В глазах ничего нет.
İnterpol'den Farrow'a dair bir şey çıkmadı. У Интерпола нет ничего на Ферроу.
Arabadan bir şey çıkmadı mı? В машине ничего не нашли?
Yüz tanımadan bir şey çıkmadı. Распознавание лиц ничего не дало.
Kurbanın parmak izlerinden bir şey çıkmadı. По отпечаткам жертвы ещё ничего нет.
Aklımıza geldi ama oradan da bir şey çıkmadı. Мы думали об этом, но это тупик.
Telefonunu izliyoruz. Fakat bir şey çıkmadı. Её телефон, но пока ничего.
Servis kayıtlarından bir şey çıkmadı. Ничего подходящего в записях автосервисов.
Baskınlardan bir şey çıkmadı. Облавы ничего не дали.
Notlarını inceledik, ama bir şey çıkmadı. Мы изучили записи, в них ничего.
Videodan bir şey çıkmadı. Güvenlik ihlali yok. Sanki öylece ortadan yok olmuş gibi. Ни камеры не зафиксировали, ни система охраны, она словно бы исчезла.
Grafiti birimi veri tabanında uyumlu bir şey çıkmadı. М-м. Такого нет ни в одной базе данных.
Aramalardan da bir şey çıkmadı. Поиски не дали никаких результатов.
Yüz tanıması yapmaya çalıştım ama bir şey çıkmadı. Я пробовал распознавание лиц, но там ничего.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.