Ejemplos del uso de "şeyi değiştirmeyecek" en turco

<>
Benim merak etmem bir şeyi değiştirmeyecek. Но я не хочу ничего менять.
Asık suratınız hiçbir şeyi değiştirmeyecek. Кислая мина ничего не изменит.
Benim orada olmam bir şeyi değiştirmeyecek. Моё пребывание там ничего не изменит.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Bir planımız var ve bu, bunu değiştirmeyecek. У нас есть план, его нельзя менять.
Bir şeyi mi telafi ediyor? Думаешь, он кое-что компенсирует?
Kurnazlığı, onun karekterini değiştirmeyecek. Ложь не изменит их характера.
Bu onun küçücük şeyi. Тут его кое-что маленькое.
Beni öldürmek bir şey değiştirmeyecek. Моя смерть ничего не изменит.
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Hediye getirmeniz bunu değiştirmeyecek. Подарки ничего не изменят.
Ben sadece küçücük bir şeyi değiştirdim. Я поменяла только одну маленькую вещь.
Sakız dışında yeşil bir şeyi ağzıma koyamam ben. Я не ем ничего зелёного, кроме жвачки.
Her şeyi öğrendim Neil. Я узнала обо всем.
Marty, her şeyi göz önünde tutarak bu şirketin geleceği için neyin en iyisi olduğuna karar vermem gerekecek. Марти, знаешь, в конце концов мне придется решить, что будет лучше для будущего этой компании.
Yaşadığı hiçbir şeyi buraya taşımadı. Он позабыл обо всём этом.
Sırf değişiklik yapacağız diye neden her şeyi bozalım ki? Теперь давайте её разрушим, лишь бы что-то изменить?
Ben bir şeyi bitirdim mi, bitmiş demektir. Когда я что-то заканчиваю, то это навсегда.
Fakat bir sebepten dolayı aynı şeyi sen yapamıyorsun. А ты по каким-то причинам этого не сделала.
Çünkü eğer seni bundan kurtaracaksak, sana karşı bildikleri her şeyi bilmemiz gerek. Если хотим вытащить тебя, нужно знать обо всём, что они накопали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.