Ejemplos del uso de "Annemden kalan" en turco

<>
Annemden kalan bir kitap. -Ona da kendi annesi vermiş. -Cevap ver! Эта книга досталась мне от матушки, а ей - от ее матушки.
Kalan son paramı da adama vereceğim. Я просто отдам им оставшиеся деньги.
Chuck, annemden gelmesini iste... Чак, я попросила маму...
Yıldızın çekirdeğinde gitgide daha çok demir birikmeye başlar ta ki neredeyse arta kalan tüm yakıt tükenene kadar. Все больше и больше железа появляется в ядре звезды, пока почти все оставшееся топливо не иссякнет.
Annemden bir haber var mı? Есть новости о моей матери?
Evet, ben kliniği açık tutmaya devam ettim ve geri kalan zamanımı Rob ile takılarak geçirdim. Ага. Да. Я получил клинику и работу, и оставшееся время мы с Робом ошивались там.
Annemden onları almasını istedim. Попросила маму забрать их.
Kalan güçlerimizi harekete geçirin! Мобилизовать остатки наших войск!
Annemden haber var mı? Слышно что-нибудь от матери?
İşte bu yüzden, kalan bütün Federasyon gezegenlerini yok edeceğim. Sizinkinden başlayarak. Поэтому я собираюсь уничтожить все оставшиеся планеты Федерации, начиная с твоей.
Annemden nefret mi ediyorsun? - Ne? То есть, ты теперь ненавидишь маму?
Kalan hisseleri almayı ve bankayı bir refah lokomotifine dönüştürmeyi teklif ediyorum. Я предлагаю скупить оставшиеся акции и превратить банк в двигатель благополучия.
Fakat Roma'nın papası bile beni düğünümde annemden mahrum bırakabiliyor, öyle mi? Но даже Папа не может запретить моей маме придти на мою свадьбу.
Bir şekilde, daha önce yaptığı testlerden kalan deliller hâlâ duruyordu. Отчего-то, у неё всё ещё остались улики после предыдущих анализов.
Bu huyumu annemden almışım. Это от моей матери.
Hayatta kalan üç kişiyi kahramanımız Sam Denning kurtarmış olcak. Будут три выживших, спасенных нашим героическим Капитаном Деннингом.
Düzleştirmek için annemden onu ütülemesini istedim. Я попросил маму погладить его утюгом.
Hayatta kalan hiç kimsenin olmadığını düşünüyoruz. Мы считаем, что выживших нет.
Annemden nefret ediyorum da. Я ненавижу мою мать.
Önceden kalan tavuk ve sandviçler için rozbif var. В холодильнике остатки курицы и ростбиф для сэндвичей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.