Ejemplos del uso de "Başladı" en turco con traducción "стала"
Traducciones:
todos184
начал54
начала29
стал16
начали14
началось11
стала10
началась9
стали7
начался6
начинает5
начало4
начались3
он начал3
стало3
начинают2
она начала2
становится2
уже2
пошел1
начинается1
Biz telefonda konuştuktan sonra tekrar Mara gibi davranmaya başladı yani.
Значит, после телефонного звонка, она снова стала Марой.
Yakın akraba başka bir grup ise minyatür ormanlarda gündüz avlanmaya başladı.
Другая близко связанная группа существ стала дневными охотниками в миниатюрных лесах.
Luvana, Miami, Florida'ya 18 yaşına geldiğinde geldi ve Miami'deki striptiz kulüplerinde çalışmaya başladı.
В 18 лет приехала в Майами, где стала танцовщицей в стрип-клубах.
Başlarda utangaçtı ama sonradan kendini buldu işleri her geçen gün öğrenmeye başladı bilirsin süreçleri iyice öğrenmişti.
Поначалу стеснялась, потом втянулась. Стала интересоваться как мы все это делаем, изучала весь процесс.
Ve birkaç kadeh beyaz şaraptan sonra Rebel liberal görüşlerini sıralamaya başladı.
И пару бокалов вина спустя Ребел стала отстаивать свою либеральную позицию.
Kariyeri. ABD'de JP Morgan'da sekiz yıl çalıştı. 1988'de İspanya'ya döndü ve Santander Grubu için çalışmaya başladı.
В 1981 - 1988 годах работала в банке JP Morgan, затем переехала в Испанию и стала работать в банке Santander.
Gertrude Schulte Tenderich, Tampax'ın patent haklarını satın aldı ve 1933'te satıcı, üretici ve sözcü olarak başladı.
Гертруда Тендрих купила патентные права на торговую марку Tampax компании Haas и в 1933 году стала продавщицей и представительницей продукта.
2008'de mobil telefon satmaya başladı, uluslararası markalarla rekabet edebilmek için düşük fiyatlara odaklandı.
Организация стала продавать мобильные телефоны в 2008 году с акцентом на низкие цены, чтобы конкурировать с другими брендами.
Microsoft'un güvencelerine göre, Kamera uygulaması çok daha hızlı çalışmaya başladı, buna ek olarak bir anlık görüntü oluşturma hızı da arttı.
Согласно уверениям Microsoft, приложение Камера стала работать гораздо быстрее, кроме того, увеличилась скорость создания снимка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad