Ejemplos del uso de "Bilerek" en turco

<>
İkinizin de güvende olduğunu, artık korkunun sona erdiğini bilerek uyuyacağım. Я буду спать зная что вы в безопасности мои страхи закончились.
Pekâlâ, bilerek olduğunda bu iş daha zevkli olur. Хорошо. Это гораздо веселее, когда делаешь это намеренно.
Bu faydasız uygulamadan bilerek elenmeye ne dersin? Böylece etrafımızda kimse olmadan gerçek bir sohbet yapabiliriz. Что скажешь, если мы специально провалим это бесполезное задание и нормально пообщаемся без посторонних глаз?
Tabii, bir sonraki gün onu araman için bilerek bırakmış ta olabilir. Ну, может она забыла сумку нарочно, чтобы был повод позвонить?
Beni ve Joseph'i bilerek mi belli mesafede tuttun? Ты сознательно держишь меня и Джозефа на расстоянии?
O hâlde bunları bilerek ihlal ettiğinize göre eylemleriniz resmi olarak gözden geçirilecek. Раз, вы умышленно их проигнорировали, ваши действия будут официально рассмотрены.
Ateşin çıkarkenki o üşüme titremelerini hep sevmişimdir, bunu hastalığın izleyeceğini gayet iyi bilerek. Я всегда любила озноб передел лихорадкой, зная, что за ним последует болезнь.
Will Graham konusunu konuşmaktan bilerek mi kaçıyorsun? Вы намеренно избегаете темы о Уилле Грэме?
Sence böyle bir şeyin olmasına bilerek mi izin verdim? Ты правда думаешь, я бы допустил такое специально?
Oğlunun, eşini öldürüp seni de ölümün eşiğine getirdiğini bilerek yaşamak nasıl bir duygudur acaba? Как ты будешь жить, зная что твой ребенок убил отца и пытался убить тебя?
Sadece Şeytan bilerek bir hemşireyi öldürür. Только дьявол может намеренно убить медсестру.
Kimse bir hatayı bilerek yapmaz, Hanna. Никто никогда специально не ошибался, Ханна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.