Ejemplos del uso de "Bilinci yerine" en turco

<>
Az önce hastaneden aradılar. Bilinci yerine gelmiş. Звонили из больницы, она в сознании.
Bilinci yerine gelecek mi? Он придет в сознание?
Peder Sam'in bilinci yerine geldi. Брат Сэм пришёл в сознание.
Birim'in pilotunun bilinci yerine geldi. Пилот Первого пришёл в себя.
Bir saat önce bilinci yerine geldi. Она пришла в себя час назад.
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Arada bilinci açıldı ama hep gidip geldi. Öfkeliydi. Иногда он приходил в сознание, но ненадолго.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Bilinci yerinde değil ve çok kan kaybetmiş. Он без сознания и потерял много крови.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
İki elini de kaybetti ama bilinci açık. Потерял обе руки. Но пришёл в сознание.
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Lavabodaki yapışkan maddeyi diyorum. Resmen bilinci ve karşı konulabilir parmakları var. Та жижа в раковине уже обрела сознание и живёт там припеваючи.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Diğeri yaşında erkek, bilinci açık. Мальчик восьми лет, в сознании.
Bugün yerine birini buldular demek, anladım. Вижу, сегодня они нашли тебе замену.
Bilinci varla yok arasında. Почти сразу потеряла сознание.
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı? Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Forsythe bilinci yerinde olmayan yaratığı kontrol edemez. Форсайт не сможет управлять существом без сознания.
Koy o resmi yerine! Положи фотографию на место.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.