Ejemplos del uso de "Doğru" en turco con traducción "точно"

<>
Bu doğru Sparky, Baban eve geliyor. Точно, Живчик, папочка возвращается домой.
Hayır, Hyun Ki Joon'la evli olduğu doğru. Нет, её муж точно Хён Ги Чжун.
Komutanım, şurada, şurada ve şurada sığınaklar var. Doğru mudur? Лейтенант, бункеры здесь, здесь и здесь, Это точно?
Bu parçacıklar SU (2) ayar teorisi tarafından doğru bir şekilde tanımlandı, ancak gauge teorisindeki bozonlar kütlesiz olmalıydı. Эти частицы точно описываются калибровочной симметрией "SU" (2), но бозоны в калибровочной теории должны быть безмассовыми.
Doğru ama açıkça görülüyor ki, sanatçıya göre, Marvin Gaye ve ud yoksunluğu korkutmuş onu. Точно, но если верить солисту, в ней крайне не хватает лютни и Марвина Гэя.
Doğru, ve Birleşik Devletler'in hangi birimi aileden bile saklanması gereken çok gizli işler yapar? Точно, и какое подразделение правительства Соединенных Штатов требует полной секретности даже от собственной семьи?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.