Ejemplos del uso de "Halk Merkezi'nde" en turco

<>
Yarın gece Halk Merkezi'nde bir parti var. Завтра вечером в Общественном центре будет вечеринка.
Geçen yıldan beri yerel halk inşaatı engellemek alanı ablukada tutuyorlar. С прошлого года местные жители держат блокаду, чтобы предотвратить строительство плотины.
Federal Güvenlik Eğitim Merkezi'nde iyi şanslar. Удачи тебе в Центре подготовки агентов.
Yurttaş kollektifleri halkı etkileyen konularda tartışmak ve birlikte hareket etmek amacıyla halk toplantıları, komisyonlar ve iş gurupları aracılığıyla çalışmaya devam ediyor. Гражданские сообщества продолжают действовать посредством народных собраний, комиссий и рабочих групп. Это позволяет им обсуждать затрагивающие население страны темы и действовать сообща.
Dünya Ticaret Merkezi'nde eline kemik ve yanmış eti aldığın zaman bu inancın işine yaradı mı? Когда вы перебирали кости и обгорелую плоть во Всемирном торговом центре, вера вам помогла?
Komşu il Nghệ An "daki yerel halk gösterilerini denize taşıdı. В соседней провинции Нгеан местные жители вышли с демонстрацией в море.
Ünlüler Merkezi'nde, Tom Cruise'un saç stilistine çalışan bir adam Nazanin'in saçını, Cruise'un beğenisine göre boyadı. В Центре знаменитостей человек, который работал на парикмахера Круза, перекрасил волосы Назанин по вкусу Круза.
Genel oturumlar, çalıştay ve halk etkinlikleri Пленумы, семинары, публичные мероприятия
Haberleşme Merkezi'nde erkeklik fazlası baş gösterdi. Выброс излишней мужественности в центре связи.
Her yerde görülen şehir spor salonlarındaki basketbol sahaları yerine fakir köylerdeki taban halk sahaları ve potalarının ardındaki kültür ve estetiğe ilgim ise daha fazlaydı. Также я всегда больше интересовался эстетикой и культурой народных площадок и колец бедных сел, чем типичных спортивных площадок в более пригородных районах.
ancak o zaman anlarsınız. Dünya Ticaret Merkezi'nde araştırmalar sürüyor. Продолжаются спасательные работы на месте разрушенного Центра международной торговли.
Bu da yeni halk merkezi! Это наш новый общественный центр!
Programın altıncı sezonunun son etkinliği 13 Haziran'da Moskovarium Oşinografi ve Deniz Biyolojisi Merkezi'nde düzenlenen Dostluk İçin Futbol Uluslararası Çocuk Forumu oldu. Финальным мероприятием шестого сезона программы стал Международный детский форум "Футбол для дружбы", состоявшийся 13 июня в Центре океанографии и морской биологии "Москвариум".
Halk benim umurumda değil. Меня не интересуют люди.
Berlin Alman Kalp Merkezi'nde 1986 yılından bu yana 5.000'den fazla hasta ameliyat edilmiştir. В Центре с 1986 г. было прооперировано более 6000 больных.
Zenginle fakir arasındaki uçurum, yönetimle halk arasındaki uçurum, gerçek güvenlik ile güvende hissetme kavramı arasındaki uçurum. Пропасть между богатыми и бедными, между правительством и народом, между настоящей безопасностью и представлениями о ней "
Prematüre bebekler (en küçük hasta 900 g ağırlığında), 110 ml arasında bir dolum hacmine sahip değiştirilmiş bir kalp-akciğer makinası kullanılarak Berlin Alman Kalp Merkezi'nde tedavi edilmektedir. Недоношенные младенцы (самый маленький пациент весил 900 г) оперируются в Центре с применением модифицированного аппарата искусственного кровообращения с объемом заполнения 110 мл.
Süren doldu ve halk temsilcileri halkın oyunu aldığını onaylıyor. Себя преодолел ты. И трибуны народный голос отдают тебе.
Berlin Alman Kalp Merkezi'nde hastanın yaşı 8 gün ile 74 yıl arasında değişir. Разброс возрастов пациентов в центре составляет от 8 дней и 74 лет.
Bırakalım, halk gerçek yüzünü görsün. Пусть люди увидят его истинное лицо!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.