Ejemplos del uso de "Kişisel algılama" en turco

<>
Kişisel algılama, ama misafirlerin uzun kalması hoş karşılanmaz. Ничего личного, но гости не должны злоупотреблять гостеприимством.
Kişisel algılama sakın bu sadece bir iş. Ничего личного, это всего лишь бизнес.
Dinle, kişisel algılama ama asıl senin düşünmediğin çok şey var. Ничего личного, просто это ты много о чем не подумал.
Kişisel olarak algılama, tamam mı? Слушайте, ничего личного, ладно?
Benim kişisel hayatım hakkında bir şeyler biliyordu. Она знала подробности о моей личной жизни.
Daha önce dediğim gibi, ilaç algılama üzerinde etkili. Как я уже говорил, препарат действовал на восприятие.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Eksik algılama ve yanlış varsayımlar. Искажённое восприятие, нелогичное предположение.
Walker'ın kişisel kayıtlarına baktınız mı? А личные записи Уокера проверяли?
Sadece algılama gücünü birazcık değiştiriyor. Он немного смещает твоё восприятие.
Her zaman da kişisel olacak. Это личное. Это всегда личное.
Gücün bir algılama olayı olduğunu söylerler. Говорят, сила - вопрос восприятия.
O halde bu saldırı kişisel mi? Таким образом, это личное нападение?
Ama algılama, sizin onu fazlasıyla iffetli bulmanız olacaktır. Но на самом деле вы считаете ее слишком добродетельной.
Evet burada kişisel kutumuz var, değil mi? Да у нас тут своя маленькая личная комната.
Bu benim kişisel laptopum. Это мой личный ноутбук.
Grant'in kişisel dosyalarının hepsi. Все личные файлы Гранта.
Şu aralar Başbakan Oshiro ile sık sık iletişim halindeyim ve Başkan Qian'a kişisel önerilerde bulundum. Я поддерживал постоянные контакты с премьер-министром Оширо и вступил в личные переговоры с председателем Цянем.
Bayım, tüm kişisel eşyalarınızı alacağım. Сэр, сдайте Ваши личные вещи:
Eğer kişisel koruması devre dışı bırakılabilirse, ana dünyasının kontrolü ele geçirilebilir. Его родной мир можно захватить, если его личная охрана будет уничтожена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.