Ejemplos del uso de "Yüzden" en turco con traducción "поэтому я"

<>
Takım elbise lazım demiştin, bu yüzden seni çağırdım. Тебе нужен костюм, поэтому я позвал тебя сюда.
Biliyorum, bu yüzden ona ekstradan yarım saat verdim işte. Я знаю, именно поэтому я дал ей дополнительные минут.
Hiçbir alanda vasfım yok. Bu yüzden, her zaman cazibeme ve espritüelliğime güvenmişimdir. Я мало чего умею, поэтому я всегда полагаюсь на шарм и остроумие.
Kızlar / 24 çalışırdı. Bu yüzden yönetimi güvenlik sistemi için ikna etmeye çalışıyordum. Девочки проводят здесь сутки напролёт, поэтому я настаивал на установке системы безопасности.
Ben bu kuruluşun güvenlik görevlisiyim bu yüzden sizden burayı terketmenizi isteyeceğim. Я швейцар этого заведения, поэтому я собираюсь попросить вас уйти.
Karanlık. Özellikle şoka girerse, o yüzden sessiz konuşuyorum. Особенно от шока, именно поэтому я говорю тихо.
Bunu söylemenin kolay yolu yok, o yüzden direkt söylüyorum. Не так просто об этом говорить, поэтому я скажу.
Hanelerimiz her daim birbirine yakındı bu yüzden, önünüzdeki savaşı yeniden düşünmeniz için yalvarıyorum. Наши дома всегда были близки, поэтому я умоляю вас отказаться от утреннего сражения.
Ne yumurta ne de larva var, bu yüzden ölüm zamanını çıkaramadım. Нет яиц или личинок, поэтому я не могу определить время смерти.
Chase'in sağdıcı düğüne kadar gelemeyecek, o yüzden Wilson'dan bekarlığa veda partisi yapmasını istedim. Шафер Чейза сможет приехать только на свадьбу, поэтому я попросила Уилсона организовать мальчишник.
Narkotik, benim soruşturmamla çakışma ihtimali olan bir soruşturma yürütüyor. Bu yüzden onlardan bugün bizimle beraber olmalarını istedim. УБН сейчас ведет расследование, которое пересекается с моим, поэтому я попросил их присоединиться к нам сегодня.
Benim elbisem böyle bir muhabbet için çok güzel. O yüzden gidip keki buzdolabından çıkaracağım. Мое платье слишком хорошо для такого разговора поэтому я пойду заберу кекс из холодильника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.