Ejemplos del uso de "almasına izin" en turco

<>
Karabalık'ın onu sizden almasına izin verdiniz. Вы позволили Черной Рыбе его взять.
Çabuk olun, Dünya Ejderhasının Kamui'yi almasına izin veremeyiz. Камуи не должен попасть к Драконам Земли! Спешите!
Abbadon'un bunu almasına izin verme. Не дай Аббадон получить это.
Üzüntü Bataklığının seni almasına izin verme. Не позволяй печали болот завладеть тобой.
Seni dövmesine, silahını almasına izin verdin. Ты позволила избить себя и забрать пистолет.
O çocuğun Barack Obama hakkında o kadar konuşmasına rağmen nasıl sahne almasına izin verdin? Ты позволил мальчишке поливать грязью Барака Обаму, а потом выпустил его на сцену.
Uyuşturucu satıcımın, senin evinde duş almasına izin verdim. Я разрешал своему дилеру мыться у тебя в квартире.
Yeni yetme saçmalıklarının bu okulu esir almasına izin vermeyeceğim. Я не позволю этой школе быть заложницей Деяний несовершеннолетних.
Asla onların Tom'umu almasına izin vermem. Никому не позволю забрать моего тома.
Haberini elinden kimsenin almasına izin verme. Не позволяй никому отобрать твою историю.
Bizi almasına izin vermeyin, Bay Gru. Не отдавайте нас ей, мистер Грю!
Telsizini at, seni gözaltına almasına izin ver. Сбрось свой телефон, пусть он схватит тебя.
Onun her şeyi almasına izin verme! Не давай ему взять всего тебя!
Malik'in oğlunu almasına izin verme. Не отдавай Малику своего сына.
Üç günlük gücünün aklını başından almasına izin verme Seth. Не дай минутам славы затмить твой разум, Сет.
Siyah Peri'nin seni almasına izin verdim. Я позволил Черной Фее забрать тебя.
Sayın Yargıç, kanıtlar içinde yer almasına izin verilemez. Ваша честь, ее нельзя использовать в качестве улики.
Lütfen O'nun beni tekrar, Almasına izin verme. Пожалуйста, не дай ему снова меня забрать.
En azından kızın oyuncağını almasına izin verebilirdin. Могла бы уже и отдать девочке игрушку.
Eğer onları bir daha görmek istiyorsak, Siren'in bizi almasına izin vermeliyiz. Если мы хотим увидеть их снова, мы позволим сирене нас забрать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.