Ejemplos del uso de "arap birliği" en turco

<>
Nato, Varşova Paktı, Çin ve Arap Birliği yetkilileri kilitli bir odada oturmuş müzakerelerde bulunuyorlardı. Члены НАТО, Варшавского пакта, Китая и Арабской Лиги заперлись в комнате и обсуждали реальность.
Arap Birliği de böyle düşünüyor galiba. И Лига арабских государств считает также.
15 Mayıs 2011 tarihinde Arap Birliği Genel sekreterliğine seçildi. 15 мая 2011 года избран на пост генсека Лиги арабских государств.
Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti. Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест.
"Burada, baskı altında kalmış birçok Arap kadınının kalıp yargılara karşı koyduğunu farkettim". dedi. По её словам, она только сейчас осознала, как много среди них сильных личностей, которые бросают вызов стереотипу угнетенной арабской женщины.
Kızıl pandalar, Dünya Doğa ve Doğal Kaynakları Koruma Birliği (IUCN) nesli tükenen hayvanlar listesinde. Международный союз охраны природы (International Union for Conservation of Nature) включает красную панду в список видов, находящихся под угрозой исчезновения.
Benzer suçlara verilen tepkilerden ve katilin Arap veya Müslüman olduğu, tartışmalı bir geçmişi olan durumlardan daha yavaş olduğu belirtildi. Биография предполагаемого убийцы также не являлась темой для обсуждения, как это, скорее всего, было бы, будь он был арабом или мусульманином.
Bu adamlarla iş birliği içinde misin? Ты в сговоре с этими парнями?
Birisinin İsrailli, diğerinin Arap olması dışında. Только один израильтянин, а другой араб.
Robert Watson ile tanış. Birleşik Devletler Golf Birliği başkanı. Знакомься, Роберт Уотсон, президент Американской ассоциации гольфа.
Bir Arap, Mahmud'un yardımcısı, sanırım bir şey biliyordu. Один араб, помощник Махмуда, думаю, что-то знает.
İnsanlar arası sevgi birliği. Любовным союзом между работниками.
Bu Arap erkek ve kadınları arasında sorumlular var. Среди этих арабских мужчин и женщин находятся злоумышленники.
İş birliği yapman lazım. Мне нужно твое сотрудничество.
Arap müziği dinler misin? Знакомы с арабской музыкой?
Niye Fransa'yla iş birliği yapmayı reddediyorsunuz? Почему Вы отказываетесь сотрудничать с французами?
Dışişleri Bakanı olmak istiyorum. Bir Arap ülkesinin ilk kadın Dışişleri Bakanı olmak istiyorum. Я хочу быть министром иностранных дел, первой женщиной-министром в истории арабского народа.
Sovyetler Birliği? Nazi Almanyası? Советский союз или нацистскую Германию?
Bayan Boynton'la tartışan herhangi bir Arap yoktu. Никакой араб не спорил с миссис Бойнтон.
Kutsal Ejderha Birliği mi? Альянс священного дракона "?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.