Ejemplos del uso de "ayırana dek" en turco
Evlensek de evlenmesek de, ölüm bizi ayırana dek.
Женаты или нет, разлучить нас сможет только смерть.
Beall bu parayı "malzemeler, portrelerin çerçevelenmesi, Gazze'ye ulaştırılması ve portreler toplanana veya teslim edilene dek bir sergide tutulması için" kullanmayı planlıyor.
Мне было трудно об этом думать, возможно как и другим, и я постоянно пыталась отключиться от этого, чтобы вернуться к своей обычной жизни.
Lisa sağlıklı bir bebekti. - Onu öldürünceye dek dövene kadar.
До тех пор, пока вы не забили её до смерти.
Şimdiye dek başlıca alt edilen evlât edinenlerin sorunu denizaşırı ülkelerden gelen çocuklar.
До сих пор большинство приёмных родителей желали принять проблемных детей из заграницы.
İdama mahkumsun ve canın çıkana dek asılı duracaksın. Öldün, öldün, öldün!
Вас повесят, капитан, и вы будете висеть, пока не умрете.
Bize her şeyi mahvedene dek ne kadar da hoş bir kasabada yaşadığına dair üzücü bir masal anlattı.
Поведал нам слезливую историю о жизни в замечательном городишке, и как он сам свое счастье разрушил.
Şişkinlik, artık sen nefes almayana dek devam edecek.
Опухоль будет разбухать, пока ты не сможешь дышать.
Halın yerine konulana dek, hastane düzenini bozmak mı?
Нарушать работу госпиталя, пока я не заменю ковер?
Şimdi onu üç gün kapalı tutacaklar, o arada seçim olacak ve dava sonsuza dek gömülecek.
Теперь ее заперли на три дня, до конца выборов, а дело будет похоронено навсегда.
Başkanım, bu konuda sonsuza dek pişman olabilirsiniz.
Вы будете сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad