Beispiele für die Verwendung von "ay" im Türkischen

<>
George, Rex öleli henüz iki ay bile olmadı. Джордж, двух месяцев не прошло после смерти Рекса.
Arkadaşlarım ve ailemden üç ay boyunca uzak kaldım. Отрезан от друзей и родных на три месяца...
Evet, Autumn cinayetinin üzerinden bir ay geçmeden taşındı. Да, он переехал через месяц после убийства Отум.
Gelecek ay, Josh ve ben tam bir yıldır birlikte olmuş olacağız. В следующем месяце будет уже год, как мы с Джошем вместе.
Bu fotoğraf ay önce çekildi. Эти фотографии сняты полгода назад.
ve içinden, ay, inanılmaz görünür. И луна через него будет выглядеть потрясающе.
Ahır yok olalı altı ay oluyor Duke. Дюк, амбар был уничтожен полгода назад.
Evet, ama Ay Harekâtı'nı izledim ve jetonu geç düşen bir güvercin vardı. Зато я видел "Лунного гонщика", и там был крутой голубь.
Bu Güneş ve Ay laneti. Это проклятие солнца и луны.
Sıcak suyun kesildiğini bir ay kadar önce fark ettik. Мы заметили, горячей воды нет около месяца назад.
Buldum. Arthur Denning ay önce Greenbow gübre deposunda çalışmaya başlamış. Артур Деннинг появился на заводе удобрений Гринбоу три месяца назад.
İyi ay önce Garden City'den bir fahişe olan Emily Parker aynı şekilde ölmüş. Два месяца назад, проститутка, Эмили Паркер из Гардена умерла так же.
Ay ışığı, hayal gücüne garip oyunlar oynayabilir ben de birden pencerelerden ışık geldiğini sandım. Лунный свет причудливо преломился, и мне вдруг показалось, что в окнах горит свет.
Eğer birisi Ay ile Güneş arasındaki sırrı keşfederse ne olacağını biliyor musun? Знаешь что случается Если кто-то не сдерживает секреты между солнцем и луной?
Bu arada geçen ay aldığın çantayı yarın bana ödünç verebilir misin? Слушай, не одолжишь завтра сумку, которую месяц назад купила?
Bir ay içinde ilk şartlı tahliye duruşması var. Через месяц его первое слушание по условно-досрочному освобождению.
Ay tutulmaları sırasında görevleri ejderhayı öldürmek olduğu için bu hadiselerde, ejderhanın gezegeni yemesini engellemek için, gökyüzüne ateş edecekleri bir yay ve okla silahlanmış olarak dışarı çıkmak zorundaydılar. Так как их обязанностью была победа над драконом, им приходилось выходить во время лунных затмений вооруженными луком и стрелой, которую запускали в небо, чтобы предотвратить поглощение спутника драконом.
İki kral birkaç ay arayla ölür. Оба короля умирают в один год.
ay evvel tutuklamaya karşı direnirken bir polis memurunu öldürmüş. Полтора года назад убил офицера полиции, сопротивляясь аресту.
Roberts sahte Kirli Ay ile ne yapmayı planlıyordu? Что Робертс планировал делать с поддельным лунным грунтом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.