Ejemplos del uso de "başarılı olmak" en turco

<>
Görevin amacı başarılı olmak, değil mi? Смысл задания в успешном его выполнении. Так?
Matematikte başarılı olmak bu kadar önemli olduğu için öğretmenler çok etkili yöntemler geliştirmiştir. Öğrenciler sınavda başarılı olsun diye. И поскольку хороший результат по математике стал так важен, учителя нашли эффективные способы научить учеников сдавать экзамены.
Başarılı olmak için başarılı görünmek lazım, değil mi? Чтобы быть успешным, надо таким выглядеть. Я прав?
Başarılı olmak ne zaman suç oldu bu ülkede? Когда быть успешным в нашей стране стало преступлением?
New York'a başarılı olmak için geldim. Я приехал в Нью-Йорк за успехом.
Bu çöpçatanlıkta başarılı olmak için Konaha'dan bir telepte bulunduk. Я наняла Коноху, чтобы Вы выполнили это задание!
Ne zaman ki bunları gerçekten hesaba katmaya başlarız, başarılı olmak işte o dur. Так когда же мы начнём всё это учитывать? В этом и заключается успех.
Başarılı olmak için, çok çalışmak gerekir. Чтобы преуспеть, надо много работать.
O gerçekten başarılı olmak istiyor. Он очень хочет преуспеть.
İlk yağmur ve şiddetli rüzgar kendini gösterdiğinde insanlar hala ahşap panellerine çekiçle vuruyor, market alışverişlerini yapıyor, Facebook'ta canlı yayın başlatıyor ve hayatlarını tehdit eden gelgite tanık olmak için kendilerini tehlikeye atıyorlardı. Первые ливни и порывы ветра уже достигли островов, и люди продолжали заколачивать свои окна деревянными досками, совершать последние пробежки в супермаркет, вести трансляции в Facebook и рисковать жизнью, чтобы стать свидетелями смертоносного величия огромных волн и прилива.
Ekim ayında Oaxaca, Meksika'da düzenlenen benzer bir toplantının başarılı olmasının ardından bu etkinlik aktif olarak ana dillerini canlandıran genç yerli internet kullanıcılarının bir araya gelip birbirlerinden öğrenmeleri için etkileşimli bir alan oluşturdu. Вслед за подобным успешным слётом, прошедшем в октябре года в Оахаке (Мексика), на этой встрече молодым индейским интернет - пользователям, занятым активным возрождением своих родных языков, вновь была предоставлена интерактивная площадка, где они смогли встретиться для обмена опытом и взаимообучения.
Yetkililer halkın öfkesiyle karşılaştığında sorumluluk sahibi bir hükümet, profesyonel ve cesur olmak zorundadır. (Власть обязана) стать ответственным правительством, профессиональным и смелым, когда сталкивается с недовольством людей.
Rizzoli bu işte başarılı. Риззоли хороша в этом.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
Belki para elde etme konusunda başarılı olamadın ama borcun kabulünü tam anlamıyla sağladın. Хотя ты и не преуспел в возвращении долга, ты получил формальную расписку.
Halen astronot mu olmak istiyorsun? Все ещё хочешь стать космонавтом?
Çok başarılı bir geceydi. Очень удачный был вечер.
Vali mi olmak istiyordu? Он хотел стать губернатором?
Evet, çok başarılı adam. Да, действительно успешный парень.
İnsan olmak için her şeyden vaz mı geçtin? Ты отказалась от всего, чтобы стать человеком?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.