Ejemplos del uso de "bildim bileli" en turco

<>
Ben kendimi bildim bileli dünya beni bir canavara çevirmeye çalışıyor. Мир пытался превратить меня в чудовище сколько я себя помню.
Otuz yıldır mezarcı kullarıyım burada, kendimi bildim bileli. Я здесь тридцать лет на кладбище, с малолетства.
Mary ile ben kendimi bildim bileli didişiriz. Dışardan birinin bunu anlaması zor tabii. Мы с Мэри всю жизнь воюем, и наверное посторонним это тяжело понять.
Tommy'i kendimi bildim bileli tanırdım. Я знал Томми всю жизнь.
Onu, kendimi bildim bileli tanırım. Я знаю его всю свою жизнь.
Kendimi bildim bileli burası evim. Вот он мой настоящий дом...
Ben kendimi bildim bileli yaşlıyım Ben. Я всегда была старая, Бен.
Kendimi bildim bileli, böyle şeyleri sanki paraymış gibi domuz kumbaramda hep biriktirirdim. Сколько я себя помню я всё время собирала эти штуки в своей копилке.
Kendimi bildim bileli Eddy ile nişanlıyım. Я помолвлена с Эдди целую вечность.
Kendimi bildim bileli şu koltukta yatıyorum sanki. Я лежала на этом диване крайне долго.
Bildim bileli Kaptan Flint'in buranın geleceği için, senin geleceğin için ne kadar önemli olduğunu söyler durursun. Насколько я помню, ты сказала мне, насколько Флинт важен для этого места и твоего будущего.
Kendimi bildim bileli sadece doğru olanı yapmak istedim. Сколько себя помню, я хотел поступать правильно.
Kendimi bildim bileli tanırım onu. Я знаю ее всю жизнь.
Kendimi bildim bileli bir grafik sanatçısı olmak istemişimdir. Сколько себя помню, всегда хотел быть художником-иллюстратором.
Kendimi bildim bileli Sutton'a aşıktın zaten. Ты всегда был влюблен в Саттон.
Bu adama dedim ki uyuşturucudan halen ve kendimi bildim bileli kişiliğimin, ayrılmaz bir parçası olmuştur. Я говорю этому парню. Что наркотики, насколько я помню, были вечной составляющей моей жизни.
Yoksa ben kendimi bildim bileli sana hastayım, ben seni nasıl tanımam ya? Я всегда был без ума от вас. Как я мог вас не узнать?
Kendimi bildim bileli her şey eninde sonunda sana çakıyordu. Сколько себя помню, всё всегда возвращается к тебе.
Artık buranın sorumluluğun sende olduğunu bildim ya içim rahat. Kötü birşey olursa. Но мне лучше, когда знаю, что могу положиться на тебя.
Madeni paranın tam yılını bildim. Я знал точный год монеты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.