Ejemplos del uso de "bir süredir" en turco

<>
Seni bir süredir öpmek istiyordum. Я давно хотел поцеловать тебя.
Yani, bir yıldan fazla bir süredir kimliğimizi gizlemek için sevgiliyiz değil mi? Я хочу сказать, что наше прикрытие длится уже больше года, так?
Bir süredir ikisini de idare ediyormuş. Он же на два фронта гулял!
Aslında, bir süredir domuz karaciğeri nakli yapmak istiyordunuz, değil mi, Dr. Butters? Но ведь вы и сами хотели пересадить свиной трансплантат, не так ли доктор Баттерс?
Will, seni bir süredir görmüyorduk. Уилл! давненько тебя не видно!
Demek bir süredir Bianca ile çıkıyordunuz? Вы уже долго встречались с Бьянкой?
Bir süredir Çavuş Platt ile çalışıyorum, o yüzden onunla ilgili iyi bir fikrim olduğunu düşünüyorum. Я работаю с сержантом Платт уже довольно долго, поэтому у меня есть своя точка зрения.
Bir süredir iblislerle savaşıyorum. Давненько сражаюсь с демонами.
Babasının epey sığırı vardır ve Kenya'daki Pokot yağmacılarıyla bir süredir çatışma halindeler. У его отца большое стадо и на них нападали райдеры из Кении.
Ayrıca bir de, bir erkekle saatten daha fazla bir süredir görüşmüşsen kız kardeşine asılamazsın. И если ты знаешь парня больше, чем часа, его сестра - запретная зона.
Robbins, bu bir süredir devam ediyor. Робинс, мы уже давно этим занимаемся.
Uzunca bir süredir büyük bir hayranınım. Я уже давно твой большой поклонник.
Finch ve ben bu yan projeni bir süredir biliyorduk. Мы с Финчем давно знаем о твоем дополнительном проекте.
Birkaç yeri aradım ve "Wilson's" un uzun bir süredir bu bölgede olduğunu öğrendim. Я сделал пару звонков и выяснил, что Уилсоны живут в этих краях целую вечность.
Uzun bir süredir çok mutsuzdu. Она очень долго была несчастна.
Evet, ben de bir süredir buralardaydım. Да, я тоже здесь уже давно.
Amerika'ya gitme fikriyle bir süredir eğleniyordum. Сначала я думала уехать в Америку.
Bu koltuk bir süredir boş. Это место долгое время пустовало.
Ally olsa hatırlardı ama bir süredir bana cevap veremiyor. Элли бы знала. Но она не скоро ответит мне.
yılı aşkın bir süredir benimle birlikteler. Они со мной уже больше лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.