Ejemplos del uso de "bulmayı bekliyorsun" en turco

<>
Ne bulmayı bekliyorsun ki? Что Вы хотите найти?
Ne bulmayı bekliyorsun, fare falan mı? А что ты ожидал найти, мышь?
Ne bulmayı bekliyorsun? Что ты ожидаешь найти?
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor. Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона.
İçeri giriyorsun sana neye ihtiyacın olduğunu sormasını bekliyorsun, tamam mı? Заходите, ждете, когда он спросит, что вам нужно.
Eğer istemezseniz, ona yeni bir ev bulmayı deneyebilirim. Если нет, я могу попытаться найти ему дом.
Ligin, Hawks adı böyle olan bir adama satmasını mı bekliyorsun? Ты правда думаешь, что лига продаст Ястребов человеку по имени...
Tam olarak ne bulmayı umuyorsun? Что именно ты хочешь найти?
Ne bekliyorsun, davetiye mi? Ты что, ждешь приглашения?
Ve birilerini bulmayı denerdim. И попытался найти людей.
Sen de aynısını bekliyorsun. Ты тоже этого ждешь.
Bütün söylediğim çok fazla seks yapmanın aşkı bulmayı imkansız hale getirdiğiydi. Я только написал, что от избытка секса трудно найти любовь!
Ne bekliyorsun benden, sana acımamı mı? Ты ожидаешь, что мне жаль тебя?
Hedeflerimize ulaşmamız için şiddet gerektirmeyen bir yol bulmayı umuyorum. Я надеялся найти мирный способ для достижения наших целей.
Girsene, ne bekliyorsun? Заходи. Чего ты ждешь?
Çünkü bence en çok Will'i kurtarmanın bir yolunu bulmayı istemelisin. Просто я думал, твое заветное желание - спасти Уилла.
Neyi bekliyorsun? Niye... Ну, чего ждешь?
Bu arada, ceset bulmayı mı, bulmamayı mı umuyoruz? Кстати, мы надеемся обнаружить тело, или его отсутствие?
Ne zaman gelmesini bekliyorsun? Когда ты его ждешь?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.