Ejemplos del uso de "da kötü" en turco

<>
Bunun, istediklerini almak için kullanırken çok da kötü bir fikir olduğunu düşünmüyordun. Ты не считал это плохой идеей, когда выторговывал с ее помощью клиента.
Çok da kötü değilmiş! Не так уж плохо!
Çok da kötü değilmiş, değil mi? Вот, не так уж и плохо.
Bazan fark etmeleri daha da kötü olur. Иногда ещё хуже, если они замечают.
Bunun başlı başına iyi ya da kötü olmakla ilgili olduğunu sanmıyorum. Я думаю дело не в том, плохой ты или хороший.
Diğer yaralar da kötü muameleden miydi? Другие травмы тоже были чем-то вызваны?
Var ya, haftasonum o kadar da kötü görünmüyor şimdi. Знаешь что? Мои выходные теперь не выглядят столь грустно.
O kadar da kötü değiller. Они не так уж плохи.
Hadi ama, sesim o kadar da kötü değil. Да ладно. Мой голос не так уж и плох.
Ee işte bu da kötü şansın olduğunu gösteriyor. Это доказывает, что у тебя плохая удача.
Saplantı o kadar da kötü bir şey değil. Ну, навязчивая идея не такая плохая вещь.
Arkadaşlar, o kadar da kötü biri değilim! Эй, ребята, я не настолько плохая!
Bu yüzden Creel'ın orada olması o kadar da kötü bir fikir olmayabilir. Поэтому взять с собой Криля - возможно, не совсем плохая идея.
Çok da kötü bir şey değil ama bütün hafta temizlik yaptım ben. Не хочу прозвучать черство, но я наводил порядок на этой неделе.
Bugün Rich ile göreve çıkmak çok da kötü değildi. Не так плохо было, работать сегодня с Ричем.
Uçaklarda genelde kötü olurum ama ilk defa ekonomi sınıfta gitmem daha da kötü. Меня всегда мутит в самолётах, а тут ещё эконом-классом впервые лететь пришлось.
Üzülmen durumu daha da kötü hâle getirir. Если расстраиваешься, все получается еще хуже.
Yaptığı çok da kötü değil Seb. Все не так плохо, Себ.
Ben daha da kötü oldum çünkü ne yaptığımın gayet farkındaydım. Мне ещё хуже. Я-то отлично знала, что я делаю.
Seninle bir daha tartışmayacağım ya da kötü söz söylemeyeceğim. Я не буду с тобой ругаться и говорить гадости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.