Ejemplos del uso de "daha yakından" en turco

<>
Ben sadece seni daha yakından tanımak istedim. Я просто хотел поближе с тобой познакомиться.
Daha yakından bakabilir miyim? Дай, взгляну поближе.
Birbirimizi daha yakından tanımak için buralara kadar geldik. Собрались здесь, чтобы узнать друг друга получше...
Daha yakından bakmamız gerek. Надо будет взглянуть поближе.
Daha yakından bakabilir miyim, efendim? Можно взглянуть еще разок, сэр?
Tamamdır, daha yakından baktın, kabul et. Упс. Ну сейчас-то ты присмотрелся, согласись уже:
Şu videoyu daha yakından inceleyeceğim. Я пойду посмотрю запись внимательнее.
Sanırım artık onu daha yakından tanıma vaktim geldi. Думаю самое время. Мне нужно узнать ее получше.
Federasyonun en iyi temsilcileri olan mürettebatım yoluyla, Federasyonu daha yakından tanıma şansı bulmanızı diliyorum. Надеюсь, воспользуетесь возможностью узнать больше о Федерации через ее лучших представителей - мой экипаж.
Çadırını olması gerekenden daha ileri kurdurmuş. Öngördüğü zafere daha yakından tanık olabilmek için. Он расположил свой преторий ближе должной позиции, чтобы лучше видеть ожидаемую победу.
Camille'in dairesinden alınan ilaçları daha yakından inceledim. Я рассмотрела получше таблетки из квартиры Камиллы.
Ama sizi daha yakından tanımak için sabırsızlanıyorum. Но я буду рад узнать вас получше.
Biraz daha yakından bakmalıyım. Надо просто подойти поближе.
Onu daha yakından tanımak istiyorum. Я хочу узнать её изнутри.
Seni daha yakından tanımaya çalışıyorum desem, inanır mısın? Ты поверишь, что я хотела узнать тебя получше?
Onları daha yakından tanıman lazım. Нужно только узнать их получше.
Biraz daha yakından bak Mikey. Посмотри немного ближе, Майки.
Annesine onunla daha yakından ilgilenmesi gerektiğini söyleyebilirsin. Мамаше надо посоветовать получше следить за сыном.
Daha yakından bakmam gerekir. Надо бы посмотреть поближе.
Bir dahaki sefere daha yakından fotoğraf çekersen iyi olur dediler. Они сказали, что нужны снимки с более близкого расстояния.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.