Ejemplos del uso de "devlet" en turco con traducción "государством"

<>
Güney Sudan, 9 Temmuz 2011 tarihinde egemen bir devlet olmuştur. 9 июля 2011 Республика Южный Судан стала независимым государством.
Elleri nasırlı bir kadına göre alışılmadık bir devlet yönetimi anlayışın var. У тебя необычное понимание управления государством, как для рабочей женщины.
1945'ten sonra Bata'nın mülküne Çekoslovak hükumeti tarafından el konulduğunda kale birçok devlet kurumunun merkezi oldu. После 1945 имущество Бати было конфисковано чехословацким государством, а в замке стали располагаться различные государственные институты.
Pinochet'nin devlet eliyle desteklenen taciz, kaçırma ve cinayet ile yapılan korku sistemini kurumsallaştıran Ölüm Karavanı'nın lideri. Лидер Каравана смерти Пиночета, они узаконили спонсируемую государством систему террора с похищениями, насилием и убийством.
Türkiye, 6 Şubat 1992'de Bosna Hersek'i bağımsız bir devlet olarak kabul ederken, her iki ülke de 29 Ağustos 1992'de diplomatik ilişkiler kurdu. 6 февраля 1992 года Турция признала Боснию и Герцеговину независимым государством, а 29 августа 1992 года обе страны установили дипломатические отношения.
Aralarında; iki ülkede de sefaret kurulması, Küba'nın terörizmin devlet sponsoru olarak görünümünün yeniden incelenmesi, iki devletin başkanlarının olası ziyaretleri ve Panama Şehri'nde yapılacak olan Amerika Zirvesi'ne katılımı konuları bulunuyordu. В телевизионном обращении президент Барак Обама объявил о серии изменений в двусторонних отношениях, включая обоюдное создание посольств, пересмотр позиции, согласно которой Куба является государством - спонсором терроризма, возможные визиты глав государств друг к другу и участие Кубы в следующем Саммите Америк в году, который пройдёт в Панаме.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.